Vous avez cherché: sed virtutis et dilectionis et sobrietatis (Latin - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

German

Infos

Latin

sed virtutis et dilectionis et sobrietatis

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

non enim dedit nobis deus spiritum timoris sed virtutis et dilectionis et sobrietati

Allemand

denn gott hat uns nicht gegeben den geist der furcht, sondern der kraft und der liebe und der zucht.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

at paulus non insanio inquit optime feste sed veritatis et sobrietatis verba eloquo

Allemand

er aber sprach: mein teurer festus, ich rase nicht, sondern rede wahre und vernünftige worte.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

tempus dilectionis et tempus odii tempus belli et tempus paci

Allemand

lieben und hassen, streit und friede hat seine zeit.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

de cetero fratres gaudete perfecti estote exhortamini idem sapite pacem habete et deus dilectionis et pacis erit vobiscu

Allemand

zuletzt, liebe brüder, freuet euch, seid vollkommen, tröstet euch, habt einerlei sinn, seid friedsam! so wird der gott der liebe und des friedens mit euch sein.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

non enim iniustus deus ut obliviscatur operis vestri et dilectionis quam ostendistis in nomine ipsius qui ministrastis sanctis et ministrati

Allemand

denn gott ist nicht ungerecht, daß er vergesse eures werks und der arbeit der liebe, die ihr erzeigt habt an seinem namen, da ihr den heiligen dientet und noch dienet.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

iesus autem dixit illi ego sum et videbitis filium hominis a dextris sedentem virtutis et venientem cum nubibus cael

Allemand

jesus aber sprach: ich bin's; und ihr werdet sehen des menschen sohn sitzen zur rechten hand der kraft und kommen mit des himmels wolken.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

dicit illi iesus tu dixisti verumtamen dico vobis amodo videbitis filium hominis sedentem a dextris virtutis et venientem in nubibus cael

Allemand

jesus sprach zu ihm: du sagst es. doch ich sage euch: von nun an wird's geschehen, daß ihr werdet sehen des menschen sohn sitzen zur rechten der kraft und kommen in den wolken des himmels.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,023,660,071 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK