Vous avez cherché: sit omnia (Latin - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

German

Infos

Latin

sit omnia

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

omnia

Allemand

in allen dingen vorbereitet

Dernière mise à jour : 2023-05-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

haec omnia

Allemand

here all

Dernière mise à jour : 2020-05-11
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

carpe omnia

Allemand

ergreifen sie den tag, ergreifen sie die nacht, nutzen die alle dinge,

Dernière mise à jour : 2024-01-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

parata omnia

Allemand

in omnia parata

Dernière mise à jour : 2023-11-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sit lux

Allemand

let there be light

Dernière mise à jour : 2023-10-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quomodo sit

Allemand

cómo es

Dernière mise à jour : 2023-10-26
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

bene sit vobis

Allemand

bene sii

Dernière mise à jour : 2023-10-26
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nescio quae sit.

Allemand

ich weiß nicht, wer sie ist.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

patientia sit virtus

Allemand

patience is a virtue

Dernière mise à jour : 2020-09-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

potentia tecum sit.

Allemand

möge die macht mit dir sein.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et inluminare omnes quae sit dispensatio sacramenti absconditi a saeculis in deo qui omnia creavi

Allemand

und zu erleuchten jedermann, welche da sei die gemeinschaft des geheimnisses, das von der welt her in gott verborgen gewesen ist, der alle dinge geschaffen hat durch jesum christum,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,030,656,207 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK