Vous avez cherché: sumus omnes peccatores (Latin - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

German

Infos

Latin

sumus omnes peccatores

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

sumus omnes

Allemand

wir sind alle in gottes hand

Dernière mise à jour : 2022-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixerunt autem filii israhel ad mosen ecce consumpti sumus omnes perivimu

Allemand

17:27 und die kinder israel sprachen zu mose: siehe, wir verderben und kommen um; wir werden alle vertilgt und kommen um.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quoniam unus panis unum corpus multi sumus omnes quidem de uno pane participamu

Allemand

denn ein brot ist's, so sind wir viele ein leib, dieweil wir alle eines brotes teilhaftig sind.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in gladio morientur omnes peccatores populi mei qui dicunt non adpropinquabit et non veniet super nos malu

Allemand

alle sünder in meinem volk sollen durchs schwert sterben, die da sagen: es wird das unglück nicht so nahe sein noch uns begegnen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quia calix in manu domini vini meri plenus mixto et inclinavit ex hoc in hoc verum fex eius non est exinanita bibent omnes peccatores terra

Allemand

unsere zeichen sehen wir nicht, und kein prophet predigt mehr, und keiner ist bei uns, der weiß, wie lange.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

factum est autem cum audissent inimici nostri nuntiatum esse nobis dissipavit deus consilium eorum et reversi sumus omnes ad muros unusquisque ad opus suu

Allemand

da aber unsre feinde hörten, daß es uns kund war geworden und gott ihren rat zunichte gemacht hatte, kehrten wir alle wieder zur mauer, ein jeglicher zu seiner arbeit.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,791,193,924 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK