Vous avez cherché: super terram (Latin - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

German

Infos

Latin

super terram

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

gladius dei super terram

Allemand

eesti keel

Dernière mise à jour : 2023-01-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non est potestas super terram quae

Allemand

there is no power over the earth which

Dernière mise à jour : 2022-09-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ecce ego abducam aquas super terram

Allemand

slovensky

Dernière mise à jour : 2024-09-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dies nostri quasi umbra super terram

Allemand

nuestros días son como una sombra sobre la tierra

Dernière mise à jour : 2022-08-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sol egressus est super terram et loth ingressus est in sego

Allemand

und die sonne war aufgegangen auf erden, da lot nach zoar kam.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et vocavit famem super terram omne firmamentum panis contrivi

Allemand

daß die bäume des herrn voll saft stehen, die zedern libanons, die er gepflanzt hat.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cumque coepissent homines multiplicari super terram et filias procreassen

Allemand

da sich aber die menschen begannen zu mehren auf erden und ihnen töchter geboren wurden,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

absque esu dumtaxat sanguinis quod super terram quasi aquam effunde

Allemand

nur das blut sollst du nicht essen, sondern auf die erde gießen wie wasser.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vos autem crescite et multiplicamini et ingredimini super terram et implete ea

Allemand

seid fruchtbar und mehrt euch und regt euch auf erden, daß euer viel darauf werden.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

similitudinem omnium iumentorum quae sunt super terram vel avium sub caelo volantiu

Allemand

oder vieh auf erden oder vogel unter dem himmel

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non est super terram potestas quae conparetur ei qui factus est ut nullum timere

Allemand

41:16 sein herz ist so hart wie ein stein und so fest wie ein unterer mühlstein.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et ille viderit gladium venientem super terram et cecinerit bucina et adnuntiaverit popul

Allemand

und er sähe das schwert kommen über das land und bliese die drommete und warnte das volk,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

fecerunt autem et malefici per incantationes suas similiter eduxeruntque ranas super terram aegypt

Allemand

8:3 da taten die zauberer auch also mit ihrem beschwören und ließen frösche über Ägyptenland kommen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et aquae praevaluerunt nimis super terram opertique sunt omnes montes excelsi sub universo cael

Allemand

und das gewässer nahm überhand und wuchs so sehr auf erden, daß alle hohen berge unter dem ganzen himmel bedeckt wurden.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

usquequo deliciis dissolveris filia vaga quia creavit dominus novum super terram femina circumdabit viru

Allemand

wie lange willst du in der irre gehen, du abtrünnige tochter? denn der herr wird ein neues im lande erschaffen: das weib wird den mann umgeben.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nunc igitur maledictus eris super terram quae aperuit os suum et suscepit sanguinem fratris tui de manu tu

Allemand

und nun verflucht seist du auf der erde, die ihr maul hat aufgetan und deines bruders blut von deinen händen empfangen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

omnia luminaria caeli maerere faciam super te et dabo tenebras super terram tuam dicit dominus deu

Allemand

alle lichter am himmel will ich über dir lassen dunkel werden, und will eine finsternis in deinem lande machen, spricht der herr herr.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sed et omnia animantia iumenta et reptilia quae repunt super terram secundum genus suum arcam egressa sun

Allemand

dazu allerlei getier, allerlei gewürm, allerlei vögel und alles, was auf erden kriecht; das ging aus dem kasten, ein jegliches mit seinesgleichen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et erit in die illa in die adventus gog super terram israhel ait dominus deus ascendet indignatio mea in furore me

Allemand

und es wird geschehen zu der zeit, wann gog kommen wird über das land israel, spricht der herr herr, wird heraufziehen mein zorn in meinem grimm.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et vestimenta eius facta sunt splendentia candida nimis velut nix qualia fullo super terram non potest candida facer

Allemand

und nach sechs tagen nahm jesus zu sich petrus, jakobus und johannes und führte sie auf einen hohen berg besonders allein und verklärte sich vor ihnen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,022,684,068 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK