Vous avez cherché: vacca stulta (Latin - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

vacca stulta

Allemand

dumme kuh

Dernière mise à jour : 2023-08-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

puella stulta est

Allemand

Dernière mise à jour : 2023-12-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

c / stulta et tenellum

Allemand

c/dumm und unreif

Dernière mise à jour : 2021-04-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nihil nisi stulta huic libro insunt

Allemand

der leser ist dumm

Dernière mise à jour : 2022-04-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in india vacca animal sacrum est.

Allemand

in indien ist die kuh ein heiliges tier.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

mulier stulta et clamosa plenaque inlecebris et nihil omnino scien

Allemand

es ist aber ein törichtes, wildes weib, voll schwätzens, und weiß nichts;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

bos eorum concepit et non abortit vacca peperit et non est privata fetu su

Allemand

seinen stier läßt man zu, und es mißrät ihm nicht; seine kuh kalbt und ist nicht unfruchtbar.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quoniam sicut vacca lasciviens declinavit israhel nunc pascet eos dominus quasi agnum in latitudin

Allemand

denn israel läuft wie eine tolle kuh; so wird sie auch der herr weiden lassen wie ein lamm in der irre.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sed quae stulta sunt mundi elegit deus ut confundat sapientes et infirma mundi elegit deus ut confundat forti

Allemand

sondern was töricht ist vor der welt, das hat gott erwählt, daß er die weisen zu schanden mache; und was schwach ist vor der welt, das hat gott erwählt, daß er zu schanden mache, was stark ist;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ne dicas quid putas causae est quod priora tempora meliora fuere quam nunc sunt stulta est enim huiuscemodi interrogati

Allemand

weisheit ist gut mit einem erbgut und hilft, daß sich einer der sonne freuen kann.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ipsi me provocaverunt in eo qui non erat deus et inritaverunt in vanitatibus suis et ego provocabo eos in eo qui non est populus et in gente stulta inritabo illo

Allemand

sie haben mich gereizt an dem, das nicht gott ist; mit ihrer abgötterei haben sie mich erzürnt. und ich will sie wieder reizen an dem, das nicht ein volk ist; an einem törichten volk will ich sie erzürnen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

colliget autem vir mundus cineres vaccae et effundet eos extra castra in loco purissimo ut sint multitudini filiorum israhel in custodiam et in aquam aspersionis quia pro peccato vacca conbusta es

Allemand

und ein reiner mann soll die asche von der kuh aufraffen und sie schütten draußen vor dem lager an eine reine stätte, daß sie daselbst verwahrt werde für die gemeinde der kinder israel zum sprengwasser; denn es ist ein sündopfer.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,921,475 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK