Vous avez cherché: vicesimo secundo (Latin - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

German

Infos

Latin

vicesimo secundo

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

bello punico secundo

Allemand

Dernière mise à jour : 2020-12-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in secundo carbunculus sapphyrus iaspi

Allemand

die andere ein rubin, saphir und demant;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in secundo carbunculus sapphyrus et iaspi

Allemand

die andere ein rubin, saphir, demant;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

semel loquitur deus et secundo id ipsum non repeti

Allemand

denn in einer weise redet gott und wieder in einer anderen, nur achtet man's nicht.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et factum est verbum domini ad ionam secundo dicen

Allemand

und es geschah das wort des herrn zum andernmal zu jona und sprach:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in anno ergo vicesimo hieroboam regis israhel regnavit asa rex iud

Allemand

im zwanzigsten jahr des königs jerobeam über israel ward asa könig in juda,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vocavit autem angelus domini abraham secundo de caelo dicen

Allemand

und der engel des herrn rief abraham abermals vom himmel

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et vox iterum secundo ad eum quae deus purificavit ne tu commune dixeri

Allemand

und die stimme sprach zum andernmal zu ihm: was gott gereinigt hat, das mache du nicht gemein.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et nomen fluvio secundo geon ipse est qui circuit omnem terram aethiopia

Allemand

das andere wasser heißt gihon, das fließt um um das ganze mohrenland.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cumque et secundo quaererentur virgines et congregarentur mardocheus manebat ad regis ianua

Allemand

und da man das anderemal jungfrauen versammelte, saß mardochai im tor des königs.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sacerdotibus per familias et levitis a vicesimo anno et supra per ordines et turmas sua

Allemand

(die priester aber wurden aufgezeichnet nach ihren vaterhäusern, und die leviten von zwanzig jahren und darüber waren in ihrem dienst nach ihren ordnungen);

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

inruens ergo zamri percussit et occidit eum anno vicesimo septimo asa regis iuda et regnavit pro e

Allemand

und simri kam hinein und schlug ihn tot im siebenundzwanzigsten jahr asas, des königs juda's, und ward könig an seiner statt.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

anno vicesimo sexto asa regis iuda regnavit hela filius baasa super israhel in thersa duobus anni

Allemand

im sechundzwanzigsten jahr asas, des königs juda's, ward ela, der sohn baesas, könig über israel zu thirza zwei jahre.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hoc est dvd cum dua latera. de lateri secundo incipes. circumverta illud dvd et continua.

Allemand

dies ist eine doppelseitige dvd. sie haben von der zweiten seite gestartet. drehen sie die dvd um und fahren sie dann fort.

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

anno vicesimo et septimo asa regis iuda regnavit zamri septem diebus in thersa porro exercitus obsidebat gebbethon urbem philisthinoru

Allemand

im siebenundzwanzigsten jahr asas, des königs juda's, ward simri könig sieben tage zu thirza. und das volk lag vor gibbethon der philister.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in anno vicesimo tertio nabuchodonosor transtulit nabuzardan magister militiae iudaeorum animas septingentas quadraginta quinque omnes ergo animae quattuor milia sescenta

Allemand

und im dreiundzwanzigsten jahr des nebukadnezars führte nebusaradan, der hauptmann, siebenhundert und fünfundvierzig seelen weg aus juda. alle seelen sind viertausend und sechshundert.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

de filiis dan per generationes et familias ac domos cognationum suarum recensiti sunt nominibus singulorum a vicesimo anno et supra omnes qui poterant ad bella proceder

Allemand

der kinder dan nach ihrer geburt und geschlecht, ihren vaterhäusern und namen, von zwanzig jahren und darüber, was ins heer zu ziehen taugte,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

de filiis ioseph filiorum ephraim per generationes et familias ac domos cognationum suarum recensiti sunt per nomina singulorum a vicesimo anno et supra omnes qui poterant ad bella proceder

Allemand

der kinder joseph von ephraim nach ihrer geburt und geschlecht, ihren vaterhäusern und namen, von zwanzig jahren und darüber, was ins heer zu ziehen taugte,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

convenerunt igitur omnes viri iuda et beniamin in hierusalem tribus diebus ipse est mensis nonus vicesimo die mensis et sedit omnis populus in platea domus dei trementes pro peccato et pluvii

Allemand

da versammelten sich alle männer juda's und benjamins gen jerusalem in drei tagen, das ist am zwanzigsten tage des neunten monats. und alles volk saß auf der straße vor dem hause gottes und zitterte um der sache willen und vom regen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,898,177 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK