Vous avez cherché: vive noctu (Latin - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

German

Infos

Latin

vive noctu

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

uti noctu

Allemand

hund

Dernière mise à jour : 2020-07-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

somnia vive

Allemand

deutsch

Dernière mise à jour : 2023-04-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vive diu vitamque

Allemand

live long and prosper

Dernière mise à jour : 2019-06-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sic vive vitam tuam

Allemand

darum geniesse dein leben

Dernière mise à jour : 2022-08-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

carpe diem et vive noctem

Allemand

nutze den tag und lebe die nacht

Dernière mise à jour : 2022-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vive omnes dies sicut ultima

Allemand

lebe jeden tag wie den letzten

Dernière mise à jour : 2024-02-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vitam non somnia, vive somnium

Allemand

the life of the do not dream, live your dream

Dernière mise à jour : 2020-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vitam tuam noli somniare somnium tuum vive

Allemand

träume nicht dein leben, lebe deinen traum.

Dernière mise à jour : 2021-11-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

noli somniare vitam tuam sed vive somnium tuum

Allemand

träume nicht, lebe;

Dernière mise à jour : 2021-07-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vive vitam tuam semper sit honestus et didelis

Allemand

deursch

Dernière mise à jour : 2021-11-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

omnes eodem animo lampsaceni endet animo simul ut hoc audiverunt ad aedes noctu convenerunt

Allemand

was the same to all the citizens of lampsacus

Dernière mise à jour : 2020-10-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

conturbat domum suam qui sectatur avaritiam qui autem odit munera vive

Allemand

der geizige verstört sein eigen haus; wer aber geschenke haßt, der wird leben.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

memento praeteritorum, vive praesentia, fuere futuro, carpe diem

Allemand

erinnere dich an die vergangenheit, lebe in der gegenwart, sei in der zukunft, nutze den tag

Dernière mise à jour : 2022-07-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et docebat me atque dicebat suscipiat verba mea cor tuum custodi praecepta mea et vive

Allemand

und er lehrte mich und sprach: laß dein herz meine worte aufnehmen; halte meine gebote, so wirst du leben.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

responderuntque chaldei regi syriace rex in sempiternum vive dic somnium servis tuis et interpretationem eius indicabimu

Allemand

da sprachen die chaldäer zum könig auf chaldäisch: der könig lebe ewiglich! sage deinen knechten den traum, so wollen wir ihn deuten.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

transiens autem per te vidi te conculcari in sanguine tuo et dixi tibi cum esses in sanguine tuo vive dixi inquam tibi in sanguine tuo viv

Allemand

ich aber ging vor dir vorüber und sah dich in deinem blut liegen und sprach zu dir, da du so in deinem blut lagst: du sollst leben!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in diebus illis aegrotavit ezechias usque ad mortem et venit ad eum esaias filius amos prophetes dixitque ei haec dicit dominus deus praecipe domui tuae morieris enim et non vive

Allemand

zu der zeit ward hiskia todkrank. und der prophet jesaja, der sohn des amoz, kam zu ihm und sprach zu ihm: so spricht der herr: beschicke dein haus; denn du wirst sterben und nicht leben bleiben!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sic noctu ad eas ventitabat, ut omnia specularetur et perscrutaretur ante. et cum fossam latam cubiculari lecto10 circumdedisset eiusque fossae transitum11 ponticulo12 ligneo coniunxisset11, eum13 ipsum13, cum forem14 cubiculi clauserat, detorquebat.

Allemand

e barbaren und begehen die leibwache. so hatte er sich wegen seines ungerechten wunsches nach herrschaft irgendwie ins gefängnis gesperrt. außerdem lehrte er seine töchter, sich zu rasieren, damit er den hals nicht dem barbier anvertraute. so die jungfrauen des königs, wie der barbierbart und das haar ihres vaters. und doch entfernte er von ihnen, als sie schon erwachsen waren, das eisen und setzte es ein, damit ihn der bart und die haare der weißglühenden walnussschalen verbrennen würden. als er zwei frauen hatte

Dernière mise à jour : 2022-05-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,786,515,064 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK