Vous avez cherché: vivo vivet (Latin - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

German

Infos

Latin

vivo vivet

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

vivet

Allemand

live

Dernière mise à jour : 2020-05-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

viva vivet

Allemand

leben

Dernière mise à jour : 2019-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et vita vivet

Allemand

leben

Dernière mise à jour : 2023-12-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dum vivo

Allemand

während ich sicher lebe

Dernière mise à jour : 2022-02-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dum amo vivo

Allemand

solange ich lebe, liebe ich

Dernière mise à jour : 2021-06-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui credit in me vivet

Allemand

wer an mich glaubt wird leben

Dernière mise à jour : 2021-04-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et vivet * adhuc; in fine

Allemand

gott, wie dein name, so ist auch dein ruhm bis an der welt enden; deine rechte ist voll gerechtigkeit.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

tempus fugit vita vivet memento mori

Allemand

remember the time flies life

Dernière mise à jour : 2020-08-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dum spiro vivo

Allemand

ich lebe, während ich atme

Dernière mise à jour : 2021-11-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

piscor, ergo vivo

Allemand

i fish, therefore i live

Dernière mise à jour : 2022-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vivo et vos vivetis

Allemand

Dernière mise à jour : 2020-09-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui credit in me etiam si mortuus fuerit vivet

Allemand

er glaubt an mich wird leben, auch wenn

Dernière mise à jour : 2020-12-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non mortuus sum sed vivo

Allemand

Dernière mise à jour : 2024-03-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

lex autem non est ex fide sed qui fecerit ea vivet in illi

Allemand

das gesetz aber ist nicht des glaubens; sondern "der mensch, der es tut, wird dadurch leben."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

i siento ergo et ego vivo

Allemand

ich lebe und du bist

Dernière mise à jour : 2021-04-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sicut misit me vivens pater et ego vivo propter patrem et qui manducat me et ipse vivet propter m

Allemand

dies ist das brot, das vom himmel gekommen ist; nicht, wie eure väter haben manna gegessen und sind gestorben: wer dies brot isset, der wird leben in ewigkeit.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

custodite leges meas atque iudicia quae faciens homo vivet in eis ego dominu

Allemand

darum sollt ihr meine satzungen halten und meine rechte. denn welcher mensch dieselben tut, der wird dadurch leben; denn ich bin der herr.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et vivet et dabitur ei de auro arabiae et orabunt de ipso semper tota die benedicent e

Allemand

mein mund soll verkündigen deine gerechtigkeit, täglich deine wohltaten, die ich nicht alle zählen kann.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si quis manducaverit ex hoc pane vivet in aeternum et panis quem ego dabo caro mea est pro mundi vit

Allemand

da zankten die juden untereinander und sprachen: wie kann dieser uns sein fleisch zu essen geben?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vivo ego et implebitur gloria domini universa terr

Allemand

aber so wahr als ich lebe, so soll alle herrlichkeit des herrn voll werden.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,753,606,545 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK