Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
isachar zabulon et beniami
isaschar, sebulon, benjamin,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de zabulon heliab filius helo
von sebulon sei eliab, der sohn helons;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de tribu zabulon geddihel filium sod
gaddi, der sohn susis, des stammes joseph von manasse;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de tribu zabulon elisaphan filius pharnac
elizaphan, der sohn parnachs, fürst des stammes der kinder sebulon;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
filii zabulon sared et helon et iahele
die kinder sebulons: sered, elon und jahleel.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in tribu zabulon erat princeps heliab filius helo
und über das heer des stammes der kinder sebulon war eliab, der sohn helons.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tertio die princeps filiorum zabulon heliab filius helo
am dritten tage der fürst der kinder sebulon, eliab, der sohn helons.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hae sunt cognationes zabulon quarum numerus fuit sexaginta milia quingentoru
das sind die geschlechter sebulons, an ihrer zahl sechzigtausend und fünfhundert.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et zabulon ait laetare zabulon in exitu tuo et isachar in tabernaculis tui
und zu sebulon sprach er: sebulon freue dich deines auszugs; aber isaschar, freue dich deiner hütten.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
haec est hereditas tribus filiorum zabulon per cognationes suas urbes et viculi earu
das ist das erbteil der kinder sebulon nach ihren geschlechtern; das sind ihre städte und dörfer.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et super terminum zabulon a plaga orientali usque ad plagam maris gad un
neben der grenze sebulons soll gad seinen teil haben, von morgen bis gen abend.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et filiis merari per cognationes suas de tribubus ruben et gad et zabulon urbes duodeci
den kindern meraris nach ihren geschlechtern wurden zwölf städte von dem stamm ruben, von dem stamm gad und von dem stamm sebulon.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
qui accitis zabulon et nepthalim ascendit cum decem milibus pugnatorum habens debboram in comitatu su
da rief barak sebulon und naphthali gen kedes, und es zogen hinauf ihm nach zehntausend mann. debora zog auch mit ihm.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et e regione isti stabunt ad maledicendum in monte hebal ruben gad et aser zabulon dan et nepthali
und diese sollen stehen auf dem berge ebal, zu fluchen ruben, gad, asser, sebulon, dan und naphthali.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et ad plagam meridianam quingentos et quattuor milia metieris portam symeonis unam portam isachar unam portam zabulon una
gegen mittag auch also viertausend und fünfhundert ruten und auch drei tore: das erste tor simeon, das zweite isaschar, das dritte sebulon.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
filii zabulon per cognationes suas sared a quo familia sareditarum helon a quo familia helonitarum ialel a quo familia ialelitaru
die kinder sebulons in ihren geschlechtern waren: sered, daher das geschlecht der serediter kommt; elon, daher das geschlecht der eloniter kommt; jahleel, daher das geschlecht der jahleeliter kommt.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
igitur cursores pergebant velociter de civitate in civitatem per terram ephraim et manasse usque zabulon illis inridentibus et subsannantibus eo
und die läufer gingen von einer stadt zur andern im lande ephraim und manasse und bis gen sebulon; aber sie verlachten sie und spotteten ihrer.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
porro de zabulon qui egrediebantur ad proelium et stabant in acie instructi armis bellicis quinquaginta milia venerunt in auxilium non in corde duplic
von sebulon, die ins heer zogen zum streit, gerüstet mit allerlei waffen zum streit, fünfzigtausend, sich in die ordnung zu schicken einträchtig;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de filiis zabulon per generationes et familias ac domos cognationum suarum recensiti sunt per nomina singulorum a vicesimo anno et supra omnes qui poterant ad bella proceder
der kinder sebulon nach ihrer geburt und geschlecht, ihren vaterhäusern und namen, von zwanzig jahren und darüber, was ins heer zu ziehen taugte,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
magna etiam pars populi de ephraim et manasse et isachar et zabulon quae sanctificata non fuerat comedit phase non iuxta quod scriptum est et oravit pro eis ezechias dicens dominus bonus propitiabitu
auch war des volks viel von ephraim, manasse, isaschar und sebulon, die nicht rein waren, sondern aßen das osterlamm, aber nicht, wie geschrieben steht. denn hiskia bat für sie und sprach: der herr, der gütig ist, wolle gnädig sein
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :