Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
adduxi
adduco, adducere, adduxi, adductus lead up/to/away; bring up/to; persuade, induce; lead, bring; contract, tighten;
Dernière mise à jour : 2022-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ego ego locutus sum et vocavi eum adduxi eum et directa est via eiu
i, even i, have spoken; yea, i have called him: i have brought him, and he shall make his way prosperous.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tuli ergo patrem vestrum abraham de mesopotamiae finibus et adduxi eum in terram chanaan multiplicavique semen eiu
and i took your father abraham from the other side of the flood, and led him throughout all the land of canaan, and multiplied his seed, and gave him isaac.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fugite terga vertite descendite in voragine habitatores dedan quoniam perditionem esau adduxi super eum tempus visitationis eiu
flee ye, turn back, dwell deep, o inhabitants of dedan; for i will bring the calamity of esau upon him, the time that i will visit him.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
numquid non audisti quae olim fecerim ei ex diebus antiquis ego plasmavi illud et nunc adduxi et factum est in eradicationem collium conpugnantium et civitatum munitaru
hast thou not heard long ago, how i have done it; and of ancient times, that i have formed it? now have i brought it to pass, that thou shouldest be to lay waste defenced cities into ruinous heaps.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
haec dicit dominus exercituum deus israhel vos vidistis omne malum istud quod adduxi super hierusalem et super omnes urbes iuda et ecce sunt desertae hodie et non est in eis habitato
thus saith the lord of hosts, the god of israel; ye have seen all the evil that i have brought upon jerusalem, and upon all the cities of judah; and, behold, this day they are a desolation, and no man dwelleth therein,
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :