Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
saltus
foresta
Dernière mise à jour : 2020-06-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
monstrum horrendum ingens cui lumen ademptum
a horrible monster
Dernière mise à jour : 2023-12-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
velut ursa raptis foetibus in saltus soeviens
Dernière mise à jour : 2024-04-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
grando autem in descensione saltus et humilitate humiliabitur civita
when it shall hail, coming down on the forest; and the city shall be low in a low place.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et reliquiae ligni saltus eius pro paucitate numerabuntur et puer scribet eo
and the rest of the trees of his forest shall be few, that a child may write them.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
monstrum horrendum, informe, ingens, cui lumen ademptum *
a horrible monster
Dernière mise à jour : 2021-06-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et gloria saltus eius et carmeli eius ab anima usque ad carnem consumetur et erit terrore profugu
and shall consume the glory of his forest, and of his fruitful field, both soul and body: and they shall be as when a standardbearer fainteth.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
succidit cedros tulit ilicem et quercum quae steterat inter ligna saltus plantavit pinum quam pluvia nutrivi
he heweth him down cedars, and taketh the cypress and the oak, which he strengtheneth for himself among the trees of the forest: he planteth an ash, and the rain doth nourish it.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
succensa est enim quasi ignis impietas veprem et spinam vorabit et succendetur in densitate saltus et convolvetur superbia fum
for wickedness burneth as the fire: it shall devour the briers and thorns, and shall kindle in the thickets of the forest, and they shall mount up like the lifting up of smoke.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
omnia quoque vasa convivii regis erant aurea et vasa domus saltus libani ex auro purissimo argentum enim in diebus illis pro nihilo reputabatu
and all the drinking vessels of king solomon were of gold, and all the vessels of the house of the forest of lebanon were of pure gold: none were of silver; it was not any thing accounted of in the days of solomon.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
fuit autem ibi proelium dispersum super faciem omnis terrae et multo plures erant quos saltus consumpserat de populo quam hii quos voraverat gladius in die ill
for the battle was there scattered over the face of all the country: and the wood devoured more people that day than the sword devoured.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sed et omnia vasa de quibus potabat rex salomon erant aurea et universa supellex domus saltus libani de auro purissimo non erat argentum nec alicuius pretii putabatur in diebus salomoni
and all king solomon's drinking vessels were of gold, and all the vessels of the house of the forest of lebanon were of pure gold; none were of silver: it was nothing accounted of in the days of solomon.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aedificavit quoque domum saltus libani centum cubitorum longitudinis et quinquaginta cubitorum latitudinis et triginta cubitorum altitudinis et quattuor deambulacra inter columnas cedrinas ligna quippe cedrina exciderat in columna
he built also the house of the forest of lebanon; the length thereof was an hundred cubits, and the breadth thereof fifty cubits, and the height thereof thirty cubits, upon four rows of cedar pillars, with cedar beams upon the pillars.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: