Vous avez cherché: aegyptus provincial (Latin - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

English

Infos

Latin

aegyptus provincial

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Anglais

Infos

Latin

aegyptus

Anglais

egypt

Dernière mise à jour : 2015-01-18
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

aegyptus bona

Anglais

great poet

Dernière mise à jour : 2021-09-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ubi est aegyptus

Anglais

ubi est aegyltus

Dernière mise à jour : 2023-08-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nilus in aegyptus est

Anglais

Dernière mise à jour : 2020-10-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

estne aegyptus in asia ?

Anglais

when they arabia and syria

Dernière mise à jour : 2021-09-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

aegyptus in europa non est

Anglais

egypt is not in europe.

Dernière mise à jour : 2016-12-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

estne aegyptus in Āfricā?

Anglais

is syria in europe?

Dernière mise à jour : 2022-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vitula eligans atque formonsa aegyptus stimulator ab aquilone veniet e

Anglais

egypt is like a very fair heifer, but destruction cometh; it cometh out of the north.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

aethiopia fortitudo et aegyptus et non est finis africa et lybies fuerunt in auxilio tu

Anglais

ethiopia and egypt were her strength, and it was infinite; put and lubim were thy helpers.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quibus iussa explentibus transierunt quadraginta dies iste quippe mos erat cadaverum conditorum flevitque eum aegyptus septuaginta diebu

Anglais

and forty days were fulfilled for him; for so are fulfilled the days of those which are embalmed: and the egyptians mourned for him threescore and ten days.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ecce enim profecti sunt a vastitate aegyptus congregavit eos memphis sepeliet eos desiderabile argenti eorum urtica hereditabit lappa in tabernaculis eoru

Anglais

for, lo, they are gone because of destruction: egypt shall gather them up, memphis shall bury them: the pleasant places for their silver, nettles shall possess them: thorns shall be in their tabernacles.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cumque defecisset emptoris pretium venit cuncta aegyptus ad ioseph dicens da nobis panes quare morimur coram te deficiente pecuni

Anglais

and when money failed in the land of egypt, and in the land of canaan, all the egyptians came unto joseph, and said, give us bread: for why should we die in thy presence? for the money faileth.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

surrexitque pharao nocte et omnes servi eius cunctaque aegyptus et ortus est clamor magnus in aegypto neque enim erat domus in qua non iaceret mortuu

Anglais

and pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the egyptians; and there was a great cry in egypt; for there was not a house where there was not one dead.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

elevatis itaque loth oculis vidit omnem circa regionem iordanis quae universa inrigabatur antequam subverteret dominus sodomam et gomorram sicut paradisus domini et sicut aegyptus venientibus in sego

Anglais

and lot lifted up his eyes, and beheld all the plain of jordan, that it was well watered every where, before the lord destroyed sodom and gomorrah, even as the garden of the lord, like the land of egypt, as thou comest unto zoar.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,030,649,765 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK