Vous avez cherché: aquam ad templum (Latin - Anglais)

Latin

Traduction

aquam ad templum

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Anglais

Infos

Latin

ad templum :)

Anglais

to temple :)

Dernière mise à jour : 2018-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nunc ad templum

Anglais

Dernière mise à jour : 2024-04-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

puella aquam ad villam portant

Anglais

Dernière mise à jour : 2023-10-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

feminae aquam ad villam portant.

Anglais

females carry the water to the farm.

Dernière mise à jour : 2020-01-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

viri aquam ad villam equis portabunt.

Anglais

why, as you called it servants, in the town of

Dernière mise à jour : 2020-10-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

amicus fidelis ad templum isidis festinavit et clementi de taberna narravit.

Anglais

Dernière mise à jour : 2021-02-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

amicus fidelis ad templum isidis et clementi de taberna narravit festinavit

Anglais

faithful friend hurried to the temple of isis

Dernière mise à jour : 2020-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

exaudi vocem deprecationis meae dum oro ad te dum extollo manus meas ad templum sanctum tuu

Anglais

when the wicked, even mine enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

servus, postquam deos romanos vituperavit, per viam ad templum poximum contendit ubi dea isis habitabant

Anglais

why did you kill my lord

Dernière mise à jour : 2022-02-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et introduxit eum hospitium ac destravit camelos deditque paleas et faenum et aquam ad lavandos pedes camelorum et virorum qui venerant cum e

Anglais

and the man came into the house: and he ungirded his camels, and gave straw and provender for the camels, and water to wash his feet, and the men's feet that were with him.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ecce ego mittam angelum meum et praeparabit viam ante faciem meam et statim veniet ad templum suum dominator quem vos quaeritis et angelus testamenti quem vos vultis ecce venit dicit dominus exercituu

Anglais

behold, i will send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the lord, whom ye seek, shall suddenly come to this temple, even the messenger of the covenant, whom ye delight in: behold, he shall come, saith the lord of hosts.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et tulit ioiada pontifex gazofilacium unum aperuitque foramen desuper et posuit illud iuxta altare ad dexteram ingredientium domum domini mittebantque in eo sacerdotes qui custodiebant ostia omnem pecuniam quae deferebatur ad templum domin

Anglais

but jehoiada the priest took a chest, and bored a hole in the lid of it, and set it beside the altar, on the right side as one cometh into the house of the lord: and the priests that kept the door put therein all the money that was brought into the house of the lord.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

anno autem secundo adventus eorum ad templum dei in hierusalem mense secundo coeperunt zorobabel filius salathihel et iosue filius iosedech et reliqui de fratribus eorum sacerdotes et levitae et omnes qui venerant de captivitate in hierusalem et constituerunt levitas a viginti annis et supra ut urguerent opus domin

Anglais

now in the second year of their coming unto the house of god at jerusalem, in the second month, began zerubbabel the son of shealtiel, and jeshua the son of jozadak, and the remnant of their brethren the priests and the levites, and all they that were come out of the captivity unto jerusalem; and appointed the levites, from twenty years old and upward, to set forward the work of the house of the lord.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

corvus in horto  sedet ad templum   lacrimis sanguinis avis clamat  sed tristique et turpis in luctus conantur consolari corvus floribus sed corvus adhuc clamabit sedens super tumulum corona corvi notata hic iacet dominus corvi hic jacet ejus corona sepultus est in sanguine  corona tantum sanguine notatur consolationes non audit  neque animam suam cinis eius manet in sanctuario eius  una cum corvi

Anglais

secrets of lazarus

Dernière mise à jour : 2024-12-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,941,862,214 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK