Vous avez cherché: au date (Latin - Anglais)

Latin

Traduction

au date

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Anglais

Infos

Latin

au

Anglais

au oh! ow! oh dear! goodness gracious! (used by women to express consternation);

Dernière mise à jour : 2022-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

au.

Anglais

au., abb. aulus (roman praenomen); (abb. a./au.);

Dernière mise à jour : 2022-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

au dacimer

Anglais

an dacite

Dernière mise à jour : 2021-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

habemus a date

Anglais

we have a date

Dernière mise à jour : 2023-03-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

date nolite rogare

Anglais

do not ask give

Dernière mise à jour : 2019-02-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

date et dabitur volis

Anglais

go far, far from here, profane

Dernière mise à jour : 2019-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

date obolum belli sario

Anglais

date obolum belli sario

Dernière mise à jour : 2021-02-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

aurum (198 au) colloidale

Anglais

gold (198 au) colloidal

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Latin

argentum mihi dracones pugnanti date

Anglais

silver and gold have,

Dernière mise à jour : 2020-09-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

date mihi liberated aut date mihi mortem

Anglais

Dernière mise à jour : 2021-04-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

deus deus liberamos umally date natam ecom noct

Anglais

god deliver us from evil

Dernière mise à jour : 2021-04-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cum vigil cactus sum date monument in vobis

Anglais

i give you a monument in the cactus with police

Dernière mise à jour : 2021-03-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

bonus amicus declinez au nominatif plureil et accusatif

Anglais

good friend declinez au nominaif plural and accusatif

Dernière mise à jour : 2021-10-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

date anno salutis year et vniversitatis conditae year philadelphiae subscripsimus

Anglais

our names on the day of the month are the evidence of this fact

Dernière mise à jour : 2022-12-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

verumtamen quod superest date elemosynam et ecce omnia munda sunt vobi

Anglais

but rather give alms of such things as ye have; and, behold, all things are clean unto you.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

tollite itaque ab eo talentum et date ei qui habet decem talent

Anglais

take therefore the talent from him, and give it unto him which hath ten talents.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

advena sum et peregrinus apud vos date mihi ius sepulchri vobiscum ut sepeliam mortuum meu

Anglais

i am a stranger and a sojourner with you: give me a possession of a buryingplace with you, that i may bury my dead out of my sight.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

fatuae autem sapientibus dixerunt date nobis de oleo vestro quia lampades nostrae extinguntu

Anglais

and the foolish said unto the wise, give us of your oil; for our lamps are gone out.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non vosmet ipsos defendentes carissimi sed date locum irae scriptum est enim mihi vindictam ego retribuam dicit dominu

Anglais

dearly beloved, avenge not yourselves, but rather give place unto wrath: for it is written, vengeance is mine; i will repay, saith the lord.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dicens date et mihi hanc potestatem ut cuicumque inposuero manus accipiat spiritum sanctum petrus autem dixit ad eu

Anglais

saying, give me also this power, that on whomsoever i lay hands, he may receive the holy ghost.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,927,598,542 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK