Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
his auditis baptizati sunt in nomine domini ies
when they heard this, they were baptized in the name of the lord jesus.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ille vero ait in quo ergo baptizati estis qui dixerunt in iohannis baptismat
and he said unto them, unto what then were ye baptized? and they said, unto john's baptism.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et omnis populus audiens et publicani iustificaverunt deum baptizati baptismo iohanni
and all the people that heard him, and the publicans, justified god, being baptized with the baptism of john.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
an ignoratis quia quicumque baptizati sumus in christo iesu in morte ipsius baptizati sumu
know ye not, that so many of us as were baptized into jesus christ were baptized into his death?
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nondum enim in quemquam illorum venerat sed baptizati tantum erant in nomine domini ies
(for as yet he was fallen upon none of them: only they were baptized in the name of the lord jesus.)
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pharisaei autem et legis periti consilium dei spreverunt in semet ipsos non baptizati ab e
but the pharisees and lawyers rejected the counsel of god against themselves, being not baptized of him.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
etenim in uno spiritu omnes nos in unum corpus baptizati sumus sive iudaei sive gentiles sive servi sive liberi et omnes unum spiritum potati sumu
for by one spirit are we all baptized into one body, whether we be jews or gentiles, whether we be bond or free; and have been all made to drink into one spirit.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :