Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
bonum nocte
seize the day, seize the night, seize the all things,
Dernière mise à jour : 2021-04-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vale bonum nocte
good night my little girl
Dernière mise à jour : 2020-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bonum nocte puella
good night tita
Dernière mise à jour : 2020-01-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bonum nocte amica mea
i love you buddy
Dernière mise à jour : 2020-09-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
bonum nocte dulcis somniabunt
good night, sweet dreams
Dernière mise à jour : 2017-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tu autem rex te amo...bonum nocte ego autem vibebo vos?
Dernière mise à jour : 2021-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
notae autem factae sunt saulo insidiae eorum custodiebant autem et portas die ac nocte ut eum interficeren
but their laying await was known of saul. and they watched the gates day and night to kill him.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
haec dicit dominus si irritum fieri potest pactum meum cum die et pactum meum cum nocte ut non sit dies et nox in tempore su
thus saith the lord; if ye can break my covenant of the day, and my covenant of the night, and that there should not be day and night in their season;
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et sedentes ut comederent panem viderunt viatores ismahelitas venire de galaad et camelos eorum portare aromata et resinam et stacten in aegyptu
and they sat down to eat bread: and they lifted up their eyes and looked, and, behold, a company of ishmeelites came from gilead with their camels bearing spicery and balm and myrrh, going to carry it down to egypt.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ecce nos ipsi hodie servi sumus et terram quam dedisti patribus nostris ut comederent panem eius et quae bona sunt eius et nos ipsi servi sumus in e
behold, we are servants this day, and for the land that thou gavest unto our fathers to eat the fruit thereof and the good thereof, behold, we are servants in it:
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et sint sermones mei isti quibus deprecatus sum coram domino adpropinquantes domino deo nostro die et nocte ut faciat iudicium servo suo et populo suo israhel per singulos die
and let these my words, wherewith i have made supplication before the lord, be nigh unto the lord our god day and night, that he maintain the cause of his servant, and the cause of his people israel at all times, as the matter shall require:
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tu autem in misericordiis tuis multis non dimisisti eos in deserto columna nubis non recessit ab eis per diem ut duceret eos in via et columna ignis in nocte ut ostenderet eis iter per quod ingrederentu
yet thou in thy manifold mercies forsookest them not in the wilderness: the pillar of the cloud departed not from them by day, to lead them in the way; neither the pillar of fire by night, to shew them light, and the way wherein they should go.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: