Vous avez cherché: brevis fabula narrabo ut vos delectet (Latin - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

English

Infos

Latin

brevis fabula narrabo ut vos delectet

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Anglais

Infos

Latin

ut vos

Anglais

may you

Dernière mise à jour : 2021-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ut vos quoque

Anglais

vos tamquam asini

Dernière mise à jour : 2023-04-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ut vos in inferno,

Anglais

and you may rest in peace young one

Dernière mise à jour : 2016-06-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ut vos adepto quod merentur

Anglais

may you get what you deserve

Dernière mise à jour : 2020-06-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

credo ut vos archimendax estis

Anglais

quiz facties contra montstrat ut vos in damnato maling humor estis

Dernière mise à jour : 2021-08-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

humiliamini igitur sub potenti manu dei ut vos exaltet in tempore visitationi

Anglais

humble yourselves therefore under the mighty hand of god, that he may exalt you in due time:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vos autem fratres non estis in tenebris ut vos dies ille tamquam fur conprehenda

Anglais

but ye, brethren, are not in darkness, that that day should overtake you as a thief.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quia facies vostra monstrat ut vos in damno malo humore estis.

Anglais

-credit you bleeding lying estis

Dernière mise à jour : 2019-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

aut numquid peccatum feci me ipsum humilians ut vos exaltemini quoniam gratis evangelium dei evangelizavi vobi

Anglais

have i committed an offence in abasing myself that ye might be exalted, because i have preached to you the gospel of god freely?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

pater enim diligit filium et omnia demonstrat ei quae ipse facit et maiora his demonstrabit ei opera ut vos miremin

Anglais

for the father loveth the son, and sheweth him all things that himself doeth: and he will shew him greater works than these, that ye may marvel.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

oramus autem deum ut nihil mali faciatis non ut nos probati pareamus sed ut vos quod bonum est faciatis nos autem ut reprobi simu

Anglais

now i pray to god that ye do no evil; not that we should appear approved, but that ye should do that which is honest, though we be as reprobates.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et accedentes ad zorobabel et ad principes patrum dixerunt eis aedificemus vobiscum quia ita ut vos quaerimus deum vestrum ecce nos immolamus victimas ex diebus asoraddan regis assur qui adduxit nos hu

Anglais

then they came to zerubbabel, and to the chief of the fathers, and said unto them, let us build with you: for we seek your god, as ye do; and we do sacrifice unto him since the days of esar-haddon king of assur, which brought us up hither.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

propheta autem ille aut fictor somniorum interficietur quia locutus est ut vos averteret a domino deo vestro qui eduxit vos de terra aegypti et redemit de domo servitutis ut errare te faceret de via quam tibi praecepit dominus deus tuus et auferes malum de medio tu

Anglais

and that prophet, or that dreamer of dreams, shall be put to death; because he hath spoken to turn you away from the lord your god, which brought you out of the land of egypt, and redeemed you out of the house of bondage, to thrust thee out of the way which the lord thy god commanded thee to walk in. so shalt thou put the evil away from the midst of thee.

Dernière mise à jour : 2014-09-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,397,278 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK