Vous avez cherché: canere sponte (Latin - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

English

Infos

Latin

canere sponte

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Anglais

Infos

Latin

canere sponte aorum

Anglais

play it by ear

Dernière mise à jour : 2020-10-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

canere

Anglais

sing spontaneously gold

Dernière mise à jour : 2021-06-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sponte mea

Anglais

of our own accord

Dernière mise à jour : 2022-06-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cithara canere volo.

Anglais

i want to play the guitar.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sua sponte sine pari

Anglais

a pair of his own accord

Dernière mise à jour : 2014-05-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cithara canere possum.

Anglais

i can play the guitar.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

potesne clavichordo canere?

Anglais

can you play the piano?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

italiam non sponte sequor

Anglais

constrained i search italy

Dernière mise à jour : 2023-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

clavichordo canere non potest.

Anglais

she cannot play the piano.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

licetne mihi clavichordo canere?

Anglais

may i play the piano?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

elisabetha clavichordo canere potest.

Anglais

betty can play the piano.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ioannes cithara canere non potest.

Anglais

john can not play the guitar.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

omnia sponte fluant absit violentia rebus

Anglais

far be it from the things of the violence of all things flow spontaneously

Dernière mise à jour : 2018-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et pilos caprarum sponte propria cuncta tribuente

Anglais

and the rulers brought onyx stones, and stones to be set, for the ephod, and for the breastplate;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ego clavichordo canere non possum, sed ea potest.

Anglais

i can't play the piano, but she can.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

"potesne cithara canere?" "ita, possum."

Anglais

"can you play the guitar?" "yes, i can."

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

qui sponte obtulistis de israhel animas vestras ad periculum benedicite domin

Anglais

praise ye the lord for the avenging of israel, when the people willingly offered themselves.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

benedixit autem populus omnibus viris qui se sponte obtulerunt ut habitarent in hierusale

Anglais

and the people blessed all the men, that willingly offered themselves to dwell at jerusalem.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

exceptis sabbatis domini donisque vestris et quae offertis ex voto vel quae sponte tribuitis domin

Anglais

beside the sabbaths of the lord, and beside your gifts, and beside all your vows, and beside all your freewill offerings, which ye give unto the lord.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et ut feras argentum et aurum quod rex et consiliatores eius sponte obtulerunt deo israhel cuius in hierusalem tabernaculum es

Anglais

and to carry the silver and gold, which the king and his counsellers have freely offered unto the god of israel, whose habitation is in jerusalem,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,351,660 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK