Vous avez cherché: deus magnus est (Latin - Anglais)

Latin

Traduction

deus magnus est

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Anglais

Infos

Latin

deus magnus est

Anglais

god is the biggest

Dernière mise à jour : 2020-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

deus magnus

Anglais

god is great

Dernière mise à jour : 2021-12-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

deus magnus,

Anglais

the great god

Dernière mise à jour : 2021-07-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sol magnus est.

Anglais

the sun is big.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

deus magnus dominus

Anglais

god great god

Dernière mise à jour : 2021-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

liber magnus est.

Anglais

the book is big.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

puer magnus est fatum

Anglais

the boy with great fate

Dernière mise à jour : 2020-09-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hic canis magnus est.

Anglais

this dog is big.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

deus magnus niger quoniam

Anglais

great black god

Dernière mise à jour : 2023-12-12
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et non est nisi unus deus magnus

Anglais

god is great and there is only one god

Dernière mise à jour : 2016-09-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

c/deus magnus niger quoriam

Anglais

c/the great black god

Dernière mise à jour : 2024-02-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

deus magnus et potens et terribilis

Anglais

english

Dernière mise à jour : 2022-12-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

magnus est numerus servorum tuoruml"

Anglais

the number of my hundred

Dernière mise à jour : 2020-04-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

magnus est dominus, et deus noster prae omnibus diis .

Anglais

the lord is great, and our god is above all gods.

Dernière mise à jour : 2018-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quoniam deus magnus dominus et rex magnus super omnes deo

Anglais

lord, how long shall the wicked, how long shall the wicked triumph?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ecce deus magnus vincens scientiam nostram numerus annorum eius inaestimabili

Anglais

behold, god is great, and we know him not, neither can the number of his years be searched out.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non timebis eos quia dominus deus tuus in medio tui est deus magnus et terribili

Anglais

thou shalt not be affrighted at them: for the lord thy god is among you, a mighty god and terrible.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

domus autem quam aedificare cupio magna est magnus est enim deus noster super omnes deo

Anglais

and the house which i build is great: for great is our god above all gods.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quia dominus deus vester ipse est deus deorum et dominus dominantium deus magnus et potens et terribilis qui personam non accipit nec muner

Anglais

for the lord your god is god of gods, and lord of lords, a great god, a mighty, and a terrible, which regardeth not persons, nor taketh reward:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

secundum quod vidisti quod de monte abscisus est lapis sine manibus et comminuit testam et ferrum et aes et argentum et aurum deus magnus ostendit regi quae futura sunt postea et verum est somnium et fidelis interpretatio eiu

Anglais

forasmuch as thou sawest that the stone was cut out of the mountain without hands, and that it brake in pieces the iron, the brass, the clay, the silver, and the gold; the great god hath made known to the king what shall come to pass hereafter: and the dream is certain, and the interpretation thereof sure.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,699,869,132 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK