Vous avez cherché: divitiis (Latin - Anglais)

Latin

Traduction

divitiis

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Anglais

Infos

Latin

divitiis

Anglais

divitiis

Dernière mise à jour : 2023-06-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

de divitiis

Anglais

beati divitiis

Dernière mise à jour : 2023-06-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

beati divitiis

Anglais

beati divitiis

Dernière mise à jour : 2024-06-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

benedicat mihi divitiis

Anglais

give me wealth

Dernière mise à jour : 2017-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ex parvis initiis divitiis

Anglais

great things from small beginnings,

Dernière mise à jour : 2020-12-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

loquebatur de imperio atque divitiis tyranni

Anglais

the tyrant's other for power, and riches, you

Dernière mise à jour : 2020-05-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

utilior est sapientia cum divitiis et magis prodest videntibus sole

Anglais

for wisdom is a defence, and money is a defence: but the excellency of knowledge is, that wisdom giveth life to them that have it.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

biati divitiis bitamat tumat brem senurum igusum

Anglais

Dernière mise à jour : 2023-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

magnificatus est ergo rex salomon super omnes reges terrae divitiis et sapienti

Anglais

so king solomon exceeded all the kings of the earth for riches and for wisdom.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

spera in domino et fac bonitatem et inhabita terram et pasceris in divitiis eiu

Anglais

the words of his mouth are iniquity and deceit: he hath left off to be wise, and to do good.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

est quasi dives cum nihil habeat et est quasi pauper cum in multis divitiis si

Anglais

there is that maketh himself rich, yet hath nothing: there is that maketh himself poor, yet hath great riches.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et mortuus est in senectute bona plenus dierum et divitiis et gloria regnavitque salomon filius eius pro e

Anglais

and he died in a good old age, full of days, riches, and honour: and solomon his son reigned in his stead.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quod autem in spinis cecidit hii sunt qui audierunt et a sollicitudinibus et divitiis et voluptatibus vitae euntes suffocantur et non referunt fructu

Anglais

and that which fell among thorns are they, which, when they have heard, go forth, and are choked with cares and riches and pleasures of this life, and bring no fruit to perfection.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixit ad eos in multa substantia atque divitiis revertimini ad sedes vestras cum argento et auro aere ac ferro et veste multiplici dividite praedam hostium cum fratribus vestri

Anglais

and he spake unto them, saying, return with much riches unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the spoil of your enemies with your brethren.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et nunc veritatem adnuntiabo tibi ecce adhuc tres reges stabunt in perside et quartus ditabitur opibus nimiis super omnes et cum invaluerit divitiis suis concitabit omnes adversum regnum graecia

Anglais

and now will i shew thee the truth. behold, there shall stand up yet three kings in persia; and the fourth shall be far richer than they all: and by his strength through his riches he shall stir up all against the realm of grecia.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

unus est et secundum non habet non filium non fratrem et tamen laborare non cessat nec satiantur oculi eius divitiis nec recogitat dicens cui laboro et fraudo animam meam bonis in hoc quoque vanitas est et adflictio pessim

Anglais

there is one alone, and there is not a second; yea, he hath neither child nor brother: yet is there no end of all his labour; neither is his eye satisfied with riches; neither saith he, for whom do i labour, and bereave my soul of good? this is also vanity, yea, it is a sore travail.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dixit unus quispiam de israhel num vidisti virum hunc qui ascendit ad exprobrandum enim israheli ascendit virum ergo qui percusserit eum ditabit rex divitiis magnis et filiam suam dabit ei et domum patris eius faciet absque tributo in israhe

Anglais

and the men of israel said, have ye seen this man that is come up? surely to defy israel is he come up: and it shall be, that the man who killeth him, the king will enrich him with great riches, and will give him his daughter, and make his father's house free in israel.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,934,685,152 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK