Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ego dixi domine miserere mei sana animam meam quoniam peccavi tib
many, o lord my god, are thy wonderful works which thou hast done, and thy thoughts which are to us-ward: they cannot be reckoned up in order unto thee: if i would declare and speak of them, they are more than can be numbered.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
miserere mei, peccavi
Dernière mise à jour : 2024-02-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
domine deus miserere mei
domine deus miserere mei
Dernière mise à jour : 2023-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
domine iesu christe miserere mei peccatoris
lord have mercy
Dernière mise à jour : 2022-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
miserere mei
believe me
Dernière mise à jour : 2023-03-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
domine iesu christe miserere mei peccatoris pauperis
lord jesus christ, god the son redeemer of the world have mercy on me a poor sinner
Dernière mise à jour : 2022-02-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
miserere mei sunt
mercy please
Dernière mise à jour : 2020-04-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
miserere mei domine quoniam ad te clamabo tota die
thou hast taken away all thy wrath: thou hast turned thyself from the fierceness of thine anger.
Dernière mise à jour : 2014-09-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
miserere mei, domine
Dernière mise à jour : 2024-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
miserere mei enim votum
mercy is my desire
Dernière mise à jour : 2021-02-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
exaudi domine vocem meam qua clamavi miserere mei et exaudi m
that i may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all thy wondrous works.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
miserere mei domine quoniam infirmus sum sana me domine quoniam conturbata sunt ossa me
my soul is also sore vexed: but thou, o lord, how long?
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
miserere mei domine quoniam tribulor conturbatus est in ira oculus meus anima mea et venter meu
hear, o lord, and have mercy upon me: lord, be thou my helper.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
miserere nostri domine miserere nostri quia multum repleti sumus despection
jerusalem is builded as a city that is compact together:
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
domine miserere me perdona me dominus deus, lavave me, salvame. amen
domine miserere me perdona me dominus deus, lavave me, salvame. amen
Dernière mise à jour : 2023-11-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
miserere mei domine vide humilitatem meam de inimicis mei
that i may shew forth all thy praise in the gates of the daughter of zion: i will rejoice in thy salvation.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
miserere mei deus miserere mei quoniam in te confidit anima mea et in umbra alarum tuarum sperabo donec transeat iniquita
mine enemies would daily swallow me up: for they be many that fight against me, o thou most high.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
domine miserere nostri te expectavimus esto brachium eorum in mane et salus nostra in tempore tribulationi
o lord, be gracious unto us; we have waited for thee: be thou their arm every morning, our salvation also in the time of trouble.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et ecce duo caeci sedentes secus viam audierunt quia iesus transiret et clamaverunt dicentes domine miserere nostri fili davi
and, behold, two blind men sitting by the way side, when they heard that jesus passed by, cried out, saying, have mercy on us, o lord, thou son of david.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: