Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dulcia non meruit, qui non gustavit amara
Dernière mise à jour : 2024-02-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si comedi buccellam meam solus et non comedit pupillus ex e
or have eaten my morsel myself alone, and the fatherless hath not eaten thereof;
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
numquid regnabis quoniam confers te cedro pater tuus numquid non comedit et bibit et fecit iudicium et iustitiam tunc cum bene erat e
shalt thou reign, because thou closest thyself in cedar? did not thy father eat and drink, and do judgment and justice, and then it was well with him?
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et ille abisset invenit cadaver eius proiectum in via et asinum et leonem stantes iuxta cadaver non comedit leo de cadavere nec laesit asinu
and he went and found his carcase cast in the way, and the ass and the lion standing by the carcase: the lion had not eaten the carcase, nor torn the ass.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
surrexit ergo ionathan a mensa in ira furoris et non comedit in die kalendarum secunda panem contristatus est enim super david eo quod confudisset eum pater suu
so jonathan arose from the table in fierce anger, and did eat no meat the second day of the month: for he was grieved for david, because his father had done him shame.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et surrexit ezras ante domum dei et abiit ad cubiculum iohanan filii eliasib et ingressus est illuc panem non comedit et aquam non bibit lugebat enim in transgressione eorum qui de captivitate veneran
then ezra rose up from before the house of god, and went into the chamber of johanan the son of eliashib: and when he came thither, he did eat no bread, nor drink water: for he mourned because of the transgression of them that had been carried away.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
venit ergo ahab in domum suam indignans et frendens super verbo quod locutus fuerat ad eum naboth hiezrahelites dicens non do tibi hereditatem patrum meorum et proiciens se in lectulum suum avertit faciem ad parietem et non comedit pane
and ahab came into his house heavy and displeased because of the word which naboth the jezreelite had spoken to him: for he had said, i will not give thee the inheritance of my fathers. and he laid him down upon his bed, and turned away his face, and would eat no bread.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :