Vous avez cherché: ego sum qui te amem in perpetuum (Latin - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

English

Infos

Latin

ego sum qui te amem in perpetuum

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Anglais

Infos

Latin

ego sum qui sum

Anglais

i am who i am

Dernière mise à jour : 2023-02-24
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ego sum qui habitat

Anglais

i am the one who dwells within

Dernière mise à jour : 2023-08-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quis sum ego sum qui non sum

Anglais

love me for who i am, not what i am

Dernière mise à jour : 2022-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dicit ei iesus ego sum qui loquor tecu

Anglais

jesus saith unto her, i that speak unto thee am he.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ego sum qui sit qui sum pe sit ego sum qui sum

Anglais

Dernière mise à jour : 2024-04-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cui iratus respondit iacob num pro deo ego sum qui privavit te fructu ventris tu

Anglais

and jacob's anger was kindled against rachel: and he said, am i in god's stead, who hath withheld from thee the fruit of the womb?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ego sum qui sum, et non duxit vincit qui se vincit

Anglais

i am not lead, i lead; because he conquers who conquers himself

Dernière mise à jour : 2015-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ego sum qui ascendere vos feci de terra aegypti et eduxi vos in deserto quadraginta annis ut possideretis terram amorre

Anglais

also i brought you up from the land of egypt, and led you forty years through the wilderness, to possess the land of the amorite.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ego sum qui testimonium perhibeo de me ipso et testimonium perhibet de me qui misit me pate

Anglais

i am one that bear witness of myself, and the father that sent me beareth witness of me.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixit deus ad mosen ego sum qui sum ait sic dices filiis israhel qui est misit me ad vo

Anglais

and god said unto moses, i am that i am: and he said, thus shalt thou say unto the children of israel, i am hath sent me unto you.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dixit ad heli ego sum qui veni de proelio et ego qui de acie fugi hodie cui ille ait quid actum est fili m

Anglais

and the man said unto eli, i am he that came out of the army, and i fled to day out of the army. and he said, what is there done, my son?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

omnium qui habitant in monte a libano usque ad aquas masrefoth universique sidonii ego sum qui delebo eos a facie filiorum israhel veniat ergo in parte hereditatis israhel sicut praecepi tib

Anglais

all the inhabitants of the hill country from lebanon unto misrephoth-maim, and all the sidonians, them will i drive out from before the children of israel: only divide thou it by lot unto the israelites for an inheritance, as i have commanded thee.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixitque david ad deum nonne ego sum qui iussi ut numeraretur populus ego qui peccavi ego qui malum feci iste grex quid commeruit domine deus meus vertatur obsecro manus tua in me et in domum patris mei populus autem tuus non percutiatu

Anglais

and david said unto god, is it not i that commanded the people to be numbered? even i it is that have sinned and done evil indeed; but as for these sheep, what have they done? let thine hand, i pray thee, o lord my god, be on me, and on my father's house; but not on thy people, that they should be plagued.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixitque david ad dominum cum vidisset angelum caedentem populum ego sum qui peccavi ego inique egi isti qui oves sunt quid fecerunt vertatur obsecro manus tua contra me et contra domum patris me

Anglais

and david spake unto the lord when he saw the angel that smote the people, and said, lo, i have sinned, and i have done wickedly: but these sheep, what have they done? let thine hand, i pray thee, be against me, and against my father's house.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,035,968,671 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK