Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ens valens
being lover
Dernière mise à jour : 2017-09-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
valens
valens, valentis valens; (emperor flavius julius valens 364-378 lost at adrianople);
Dernière mise à jour : 2022-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
deus est ens
god is being
Dernière mise à jour : 2023-03-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ens causa sui
being cause
Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
omne ens est pulchrum
everything is fair in love and war
Dernière mise à jour : 2023-09-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
ens et bonum convertuntur
Dernière mise à jour : 2023-08-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tum valens amici longam hastam dedit et omnes ad montes contenderunt
as well as a long spear, he hath given to all nations to the mountains, valens hastened to a friend
Dernière mise à jour : 2020-05-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ex unitae vires ens causa sui
de forças unidas sendo a causa de si mesmo
Dernière mise à jour : 2022-01-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
deus est in me ens rationis taus custodiam
god is the reason for me being
Dernière mise à jour : 2021-05-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sic valens ut eo valebam tempore quando ad explorandum missus sum illius in me temporis fortitudo usque hodie perseverat tam ad bellandum quam ad gradiendu
as yet i am as strong this day as i was in the day that moses sent me: as my strength was then, even so is my strength now, for war, both to go out, and to come in.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
interrogabant eum dic ergo sebboleth quod interpretatur spica qui respondebat tebboleth eadem littera spicam exprimere non valens statimque adprehensum iugulabant in ipso iordanis transitu et ceciderunt in illo tempore de ephraim quadraginta duo mili
then said they unto him, say now shibboleth: and he said sibboleth: for he could not frame to pronounce it right. then they took him, and slew him at the passages of jordan: and there fell at that time of the ephraimites forty and two thousand.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
magnam silvam intraverunt ubi multi cervi erant. subito ingens lupus apparuit. valentem statim petivit et superavit. amici et servi et canes fugerunt quod valde timebant. quintus tamen ad lupum fortiter processit et hastam emisit. ecce! lupum necavit. valens, postquam ad villam revenit, quinto statuam splendidam dedit. statua erat leo. ‘ego tibi hanc statuam do’, inquit valens, ‘quod vitam meam servavisti. tu es fortior quam leo.’
the fifth had a friend. valens was a friend. once valens fifth visit. near the magnificent mountains in the village of valens, was living. the fifth, after he entered the court, and friendly greeting. "you come timely," said valens. "i have many friends to his game account. we all are ready. slaves and dogs unit. you, too, have you? ' 'yes', responded fifth, hunting, i was very delighted. " as well as the mountains of valens, a friend, a long spear, he hath given to every man unto his fight over it. entered a large forest
Dernière mise à jour : 2021-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent