Vous avez cherché: et in ista formosa, quae fecisti, (Latin - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

English

Infos

Latin

et in ista formosa, quae fecisti,

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Anglais

Infos

Latin

ut portes ignominiam tuam et confundaris in omnibus quae fecisti consolans ea

Anglais

that thou mayest bear thine own shame, and mayest be confounded in all that thou hast done, in that thou art a comfort unto them.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et in equo

Anglais

in that which

Dernière mise à jour : 2021-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et in aeternum

Anglais

love to you always

Dernière mise à jour : 2022-09-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

de tenebris, et in luce

Anglais

out of darkness and into the light

Dernière mise à jour : 2022-02-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et in tempore tribulations

Anglais

through hardship to the stars

Dernière mise à jour : 2023-07-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et nunc et in perpetuum.

Anglais

i loved you then, i love you now and i will love you forever.

Dernière mise à jour : 2022-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

spero autem et in hodi

Anglais

i hope that in time

Dernière mise à jour : 2020-07-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et in conspectu altissimi deprecabitur

Anglais

just give his heartet

Dernière mise à jour : 2019-06-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et in unum dominum jesum christum

Anglais

almighty father

Dernière mise à jour : 2024-04-13
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ut recorderis et confundaris et non sit tibi ultra aperire os prae confusione tua cum placatus fuero tibi in omnibus quae fecisti ait dominus deu

Anglais

that thou mayest remember, and be confounded, and never open thy mouth any more because of thy shame, when i am pacified toward thee for all that thou hast done, saith the lord god.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nam et in hoc ingemescimus habitationem nostram quae de caelo est superindui cupiente

Anglais

for in this we groan, earnestly desiring to be clothed upon with our house which is from heaven:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

habitavit in civitatibus desolatis et in domibus desertis quae in tumulos sunt redacta

Anglais

and he dwelleth in desolate cities, and in houses which no man inhabiteth, which are ready to become heaps.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et cesset indignatio eius obliviscaturque eorum quae fecisti in eum postea mittam et adducam te inde huc cur utroque orbabor filio in una di

Anglais

until thy brother's anger turn away from thee, and he forget that which thou hast done to him: then i will send, and fetch thee from thence: why should i be deprived also of you both in one day?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in sanguine tuo qui a te effusus est deliquisti et in idolis tuis quae fecisti polluta es et adpropinquare fecisti dies tuos et adduxisti tempus annorum tuorum propterea dedi te obprobrium gentibus et inrisionem universis terri

Anglais

thou art become guilty in thy blood that thou hast shed; and hast defiled thyself in thine idols which thou hast made; and thou hast caused thy days to draw near, and art come even unto thy years: therefore have i made thee a reproach unto the heathen, and a mocking to all countries.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et ait quis est titulus ille quem video responderuntque ei cives illius urbis sepulchrum est hominis dei qui venit de iuda et praedixit verba haec quae fecisti super altare bethe

Anglais

then he said, what title is that that i see? and the men of the city told him, it is the sepulchre of the man of god, which came from judah, and proclaimed these things that thou hast done against the altar of bethel.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quae singulae denos cubitos in longitudine habeant et in latitudine singulos ac semisse

Anglais

ten cubits shall be the length of a board, and a cubit and a half shall be the breadth of one board.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

oves eorum et armenta et asinos cunctaque vastantes quae in domibus et in agris eran

Anglais

they took their sheep, and their oxen, and their asses, and that which was in the city, and that which was in the field,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

haec dicit dominus deus ista est hierusalem in medio gentium posui eam et in circuitu eius terra

Anglais

thus saith the lord god; this is jerusalem: i have set it in the midst of the nations and countries that are round about her.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dixit ego sum vir iudaeus natus tarso ciliciae nutritus autem in ista civitate secus pedes gamalihel eruditus iuxta veritatem paternae legis aemulator legis sicut et vos omnes estis hodi

Anglais

i am verily a man which am a jew, born in tarsus, a city in cilicia, yet brought up in this city at the feet of gamaliel, and taught according to the perfect manner of the law of the fathers, and was zealous toward god, as ye all are this day.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

iudicia enim vera fecisti iuxta omnia quae induxisti super nos et super civitatem sanctam patrum nostrorum hierusalem quia in veritate et in iudicio induxisti omnia haec propter peccata nostr

Anglais

then nebuchadnezzar spake, and said, blessed be the god of shadrach, meshach, and abed-nego, who hath sent his angel, and delivered his servants that trusted in him, and have changed the king's word, and yielded their bodies, that they might not serve nor worship any god, except their own god.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,101,014 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK