Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
si
if
Dernière mise à jour : 2022-11-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
et ego si exaltatus
things to myself
Dernière mise à jour : 2020-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et si quis non est,
as an unbroken one we would be free
Dernière mise à jour : 2023-06-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et si omnes ego non
and if all i not
Dernière mise à jour : 2016-02-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et si male nunc non olim sic erit
Dernière mise à jour : 2024-04-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nam et si ambulavero in valle umbrae mortis
Dernière mise à jour : 2023-09-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et si quod est admissum facinus, si caedes facta
and if any crime has been perpetrated, if murder was committed,
Dernière mise à jour : 2018-04-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et si vultis recipere ipse est helias qui venturus es
and if ye will receive it, this is elias, which was for to come.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et si habes brachium sicut deus et si voce simili tona
behold, i am vile; what shall i answer thee? i will lay mine hand upon my mouth.
Dernière mise à jour : 2023-07-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
et si regnum in se dividatur non potest stare regnum illu
and if a kingdom be divided against itself, that kingdom cannot stand.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et si quidem fecerit fructum sin autem in futurum succides ea
and if it bear fruit, well: and if not, then after that thou shalt cut it down.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nescio enim quamdiu subsistam et si post modicum tollat me factor meu
for i know not to give flattering titles; in so doing my maker would soon take me away.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et si inperitus sermone sed non scientia in omnibus autem manifestatus sum vobi
but though i be rude in speech, yet not in knowledge; but we have been throughly made manifest among you in all things.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et si hoc auditum fuerit a praeside nos suadebimus ei et securos vos faciemu
and if this come to the governor's ears, we will persuade him, and secure you.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et si satanas satanan eicit adversus se divisus est quomodo ergo stabit regnum eiu
and if satan cast out satan, he is divided against himself; how shall then his kingdom stand?
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
respondens autem petrus ait illi et si omnes scandalizati fuerint in te ego numquam scandalizabo
peter answered and said unto him, though all men shall be offended because of thee, yet will i never be offended.
Dernière mise à jour : 2024-04-14
Fréquence d'utilisation : 37
Qualité :
Référence:
et si impius fuero vae mihi est et si iustus non levabo caput saturatus adflictione et miseri
if i be wicked, woe unto me; and if i be righteous, yet will i not lift up my head. i am full of confusion; therefore see thou mine affliction;
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et si quid patitur unum membrum conpatiuntur omnia membra sive gloriatur unum membrum congaudent omnia membr
and whether one member suffer, all the members suffer with it; or one member be honoured, all the members rejoice with it.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et si vultis recipere, ipse est elias, qui venturus est. (matthew 11.14)
and if ye will receive it, this is elias, which was for to come.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: