Vous avez cherché: ex te exiet dux (Latin - Anglais)

Latin

Traduction

ex te exiet dux

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Anglais

Infos

Latin

audio ex te

Anglais

from you

Dernière mise à jour : 2022-03-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et tu bethleem terra iuda nequaquam minima es in principibus iuda ex te enim exiet dux qui reget populum meum israhe

Anglais

and thou bethlehem, in the land of juda, art not the least among the princes of juda: for out of thee shall come a governor, that shall rule my people israel.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

faciamque te crescere vehementissime et ponam in gentibus regesque ex te egredientu

Anglais

and i will make thee exceeding fruitful, and i will make nations of thee, and kings shall come out of thee.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nugas qui a lege recesserant congregabo quia ex te erant ut non ultra habeas super eis obprobriu

Anglais

i will gather them that are sorrowful for the solemn assembly, who are of thee, to whom the reproach of it was a burden.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et nunc trade te domino meo regi assyriorum et dabo tibi duo milia equorum nec poteris ex te praebere ascensores eoru

Anglais

now therefore give pledges, i pray thee, to my master the king of assyria, and i will give thee two thousand horses, if thou be able on thy part to set riders upon them.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixitque ei ego deus omnipotens cresce et multiplicare gentes et populi nationum erunt ex te reges de lumbis tuis egredientu

Anglais

and god said unto him, i am god almighty: be fruitful and multiply; a nation and a company of nations shall be of thee, and kings shall come out of thy loins;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et tu bethleem ephrata parvulus es in milibus iuda ex te mihi egredietur qui sit dominator in israhel et egressus eius ab initio a diebus aeternitati

Anglais

but thou, bethlehem ephratah, though thou be little among the thousands of judah, yet out of thee shall he come forth unto me that is to be ruler in israel; whose goings forth have been from of old, from everlasting.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

verumtamen non auferam penitus virum ex te ab altari meo sed ut deficiant oculi tui et tabescat anima tua et pars magna domus tuae morietur cum ad virilem aetatem veneri

Anglais

and the man of thine, whom i shall not cut off from mine altar, shall be to consume thine eyes, and to grieve thine heart: and all the increase of thine house shall die in the flower of their age.

Dernière mise à jour : 2024-02-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

surge sanctifica populum et dic eis sanctificamini in crastinum haec enim dicit dominus deus israhel anathema in medio tui est israhel non poteris stare coram hostibus tuis donec deleatur ex te qui hoc contaminatus est sceler

Anglais

up, sanctify the people, and say, sanctify yourselves against to morrow: for thus saith the lord god of israel, there is an accursed thing in the midst of thee, o israel: thou canst not stand before thine enemies, until ye take away the accursed thing from among you.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nunc ergo domine deus israhel imple servo tuo patri meo david quaecumque locutus es dicens non deficiet ex te vir coram me qui sedeat super thronum israhel ita tamen si custodierint filii tui vias suas et ambulaverint in lege mea sicut et tu ambulasti coram m

Anglais

now therefore, o lord god of israel, keep with thy servant david my father that which thou hast promised him, saying, there shall not fail thee a man in my sight to sit upon the throne of israel; yet so that thy children take heed to their way to walk in my law, as thou hast walked before me.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ex te me sit enim clari nisl quinta. habent esse fiant delenit doming est. non vulputate exerci quod saepius facit lectorum lius. processus at sed, luptatum sequitur notare videntur. claritatem facer, mirum, seacul, ad cum euismod tempor eau. etiam amet liber, odio. quinta autem claram et sit volutpat vel congue.

Anglais

babel fish

Dernière mise à jour : 2013-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,934,706,711 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK