Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
foras admonitio
the sword is mightier than the pen
Dernière mise à jour : 2017-01-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
foras
wild drives
Dernière mise à jour : 2022-03-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vita foras
vita foras
Dernière mise à jour : 2023-04-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
foras lucem
outside darkness and light
Dernière mise à jour : 2021-10-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
raum foras andro
out of the way
Dernière mise à jour : 2023-03-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
perfecta caritas foras
perfect love cast out fear
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
efferes foras vasa tua mortuum
вне
Dernière mise à jour : 2021-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
foras semel in hebdomade edimus.
we dine out once a week.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
multi flores sunt a spectatoribus esse foras
they warned my friend not to cross the bridge
Dernière mise à jour : 2021-02-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
deriventur fontes tui foras et in plateis aquas tuas divid
let thy fountains be dispersed abroad, and rivers of waters in the streets.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
raum foras andromallius bucolum balalam biam am didic dio dio jesus
raum outside andromallius bucolum balalam biam am didic dio dio jesus
Dernière mise à jour : 2022-07-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eduxit autem eos foras in bethaniam et elevatis manibus suis benedixit ei
and he led them out as far as to bethany, and he lifted up his hands, and blessed them.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sume arma tua faretram et arcum et egredere foras cumque venatu aliquid adprehenderi
now therefore take, i pray thee, thy weapons, thy quiver and thy bow, and go out to the field, and take me some venison;
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et malum mihi visum est valde et proieci vasa domus tobiae foras de gazofilaci
and it grieved me sore: therefore i cast forth all the household stuff of tobiah out of the chamber.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
audivit iesus quia eiecerunt eum foras et cum invenisset eum dixit ei tu credis in filium de
jesus heard that they had cast him out; and when he had found him, he said unto him, dost thou believe on the son of god?
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at ille negavit dicens neque scio neque novi quid dicas et exiit foras ante atrium et gallus cantavi
but he denied, saying, i know not, neither understand i what thou sayest. and he went out into the porch; and the cock crew.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quam cum impleta esset educentes et secus litus sedentes elegerunt bonos in vasa malos autem foras miserun
which, when it was full, they drew to shore, and sat down, and gathered the good into vessels, but cast the bad away.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
super omnes inimicos meos factus sum obprobrium et vicinis meis valde et timor notis meis qui videbant me foras fugerunt a m
to the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. o lord my god, i will give thanks unto thee for ever.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tu spem habebit stultus unguento delibuti praetorium si quaeso i ad eum foras mittent,et galeam suspenderunt habere viking
do you hope for a fool oils hall if you please go to the outside, and they have a viking helmet
Dernière mise à jour : 2020-08-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et eduxit me per viam portae aquilonis et convertit me ad viam foras portam exteriorem viam quae respiciebat ad orientem et ecce aquae redundantes a latere dextr
then brought he me out of the way of the gate northward, and led me about the way without unto the utter gate by the way that looketh eastward; and, behold, there ran out waters on the right side.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: