Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
et unumquodque coram facie sua ambulabat ubi erat impetus spiritus illuc gradiebantur nec revertebantur cum ambularen
and they went every one straight forward: whither the spirit was to go, they went; and they turned not when they went.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cumque ambularent in quattuor partes gradiebantur non revertebantur ambulantes sed ad locum ad quem ire declinabat quae prima erat sequebantur et ceterae nec convertebantu
when they went, they went upon their four sides; they turned not as they went, but to the place whither the head looked they followed it; they turned not as they went.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ecce autem descendebat filia pharaonis ut lavaretur in flumine et puellae eius gradiebantur per crepidinem alvei quae cum vidisset fiscellam in papyrione misit unam e famulis suis et adlata
and the daughter of pharaoh came down to wash herself at the river; and her maidens walked along by the river's side; and when she saw the ark among the flags, she sent her maid to fetch it.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ibant autem in directum vaccae per viam quae ducit bethsames et itinere uno gradiebantur pergentes et mugientes et non declinabant neque ad dextram neque ad sinistram sed et satrapae philisthinorum sequebantur usque ad terminos bethsame
and the kine took the straight way to the way of beth-shemesh, and went along the highway, lowing as they went, and turned not aside to the right hand or to the left; and the lords of the philistines went after them unto the border of beth-shemesh.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :