Vous avez cherché: iessa virga (Latin - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

English

Infos

Latin

iessa virga

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Anglais

Infos

Latin

virga

Anglais

iron rod

Dernière mise à jour : 2017-11-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

virga ferrea

Anglais

iron rod

Dernière mise à jour : 2017-11-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

virga (mensura)

Anglais

yard

Dernière mise à jour : 2015-06-02
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

virga et stellas

Anglais

to the stars my son

Dernière mise à jour : 2020-08-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

o tu suavissima virga

Anglais

o sweet sweet staff.

Dernière mise à jour : 2016-05-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

virga de radice jesse

Anglais

un germoglio dalla radice di jesse

Dernière mise à jour : 2022-01-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

a voce enim domini pavebit assur virga percussu

Anglais

for through the voice of the lord shall the assyrian be beaten down, which smote with a rod.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

aleph ego vir videns paupertatem meam in virga indignationis eiu

Anglais

i am the man that hath seen affliction by the rod of his wrath.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

reges eos in virga ferrea tamquam vas figuli confringes eo

Anglais

thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter's vessel.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et reget illas in virga ferrea tamquam vas figuli confringentu

Anglais

and he shall rule them with a rod of iron; as the vessels of a potter shall they be broken to shivers: even as i received of my father.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ecce dies ecce venit egressa est contractio floruit virga germinavit superbi

Anglais

behold the day, behold, it is come: the morning is gone forth; the rod hath blossomed, pride hath budded.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quid vultis in virga veniam ad vos an in caritate et spiritu mansuetudini

Anglais

what will ye? shall i come unto you with a rod, or in love, and in the spirit of meekness?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nomen autem aaron erit in tribu levi et una virga cunctas eorum familias continebi

Anglais

and thou shalt write aaron's name upon the rod of levi: for one rod shall be for the head of the house of their fathers.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui percusserit servum suum vel ancillam virga et mortui fuerint in manibus eius criminis reus eri

Anglais

and if a man smite his servant, or his maid, with a rod, and he die under his hand; he shall be surely punished.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quem ex his elegero germinabit virga eius et cohibebo a me querimonias filiorum israhel quibus contra vos murmuran

Anglais

and it shall come to pass, that the man's rod, whom i shall choose, shall blossom: and i will make to cease from me the murmurings of the children of israel, whereby they murmur against you.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

omnium decimarum boves et oves et caprae quae sub pastoris virga transeunt quicquid decimum venerit sanctificabitur domin

Anglais

and concerning the tithe of the herd, or of the flock, even of whatsoever passeth under the rod, the tenth shall be holy unto the lord.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et peperit filium masculum qui recturus erit omnes gentes in virga ferrea et raptus est filius eius ad deum et ad thronum eiu

Anglais

and she brought forth a man child, who was to rule all nations with a rod of iron: and her child was caught up unto god, and to his throne.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

locutusque est moses ad filios israhel et dederunt ei omnes principes virgas per singulas tribus fueruntque virgae duodecim absque virga aaro

Anglais

and moses spake unto the children of israel, and every one of their princes gave him a rod apiece, for each prince one, according to their fathers' houses, even twelve rods: and the rod of aaron was among their rods.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et egressus est ignis de virga ramorum eius qui fructum eius comedit et non fuit in ea virga fortis sceptrum dominantium planctus est et erit in planctu

Anglais

and fire is gone out of a rod of her branches, which hath devoured her fruit, so that she hath no strong rod to be a sceptre to rule. this is a lamentation, and shall be for a lamentation.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

numquid gloriabitur securis contra eum qui secat in ea aut exaltabitur serra contra eum a quo trahitur quomodo si elevetur virga contra levantem se et exaltetur baculus qui utique lignum es

Anglais

shall the axe boast itself against him that heweth therewith? or shall the saw magnify itself against him that shaketh it? as if the rod should shake itself against them that lift it up, or as if the staff should lift up itself, as if it were no wood.

Dernière mise à jour : 2013-12-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,744,578,478 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK