Vous avez cherché: in spiritu sanctum (Latin - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

English

Infos

Latin

in spiritu sanctum

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Anglais

Infos

Latin

spiritu sanctum

Anglais

spirit holy

Dernière mise à jour : 2021-04-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

perfecto in spiritu

Anglais

in perfect spirit

Dernière mise à jour : 2022-02-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in spiritu et veritate

Anglais

in spirit and truth there is magic in all

Dernière mise à jour : 2022-06-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

invictis in spiritu amicissimi

Anglais

my dear friend, unbowed in spirit

Dernière mise à jour : 2013-04-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

testator silens costetes in spiritu silentium

Anglais

testator is silence, silence spirit costetes

Dernière mise à jour : 2018-05-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et erat in synagoga eorum homo in spiritu inmundo et exclamavi

Anglais

and there was in their synagogue a man with an unclean spirit; and he cried out,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

beatus vir cui non inputabit dominus peccatum nec est in spiritu eius dolu

Anglais

bow down thine ear to me; deliver me speedily: be thou my strong rock, for an house of defence to save me.

Dernière mise à jour : 2024-04-13
Fréquence d'utilisation : 13
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

spiritus est deus et eos qui adorant eum in spiritu et veritate oportet adorar

Anglais

god is a spirit: and they that worship him must worship him in spirit and in truth.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si autem ego in spiritu dei eicio daemones igitur pervenit in vos regnum de

Anglais

but if i cast out devils by the spirit of god, then the kingdom of god is come unto you.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non est regnum dei esca et potus sed iustitia et pax et gaudium in spiritu sanct

Anglais

for the kingdom of god is not meat and drink; but righteousness, and peace, and joy in the holy ghost.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

statim fui in spiritu et ecce sedis posita erat in caelo et supra sedem seden

Anglais

and immediately i was in the spirit: and, behold, a throne was set in heaven, and one sat on the throne.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

spiritus est deus: et eos qui adorant eum, in spiritu et veritate oportet adorare.

Anglais

god is a spirit: and they that worship him must worship him in spirit and in truth.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in mensura contra mensuram cum abiecta fuerit iudicabis eam meditata est in spiritu suo duro per diem aestu

Anglais

in measure, when it shooteth forth, thou wilt debate with it: he stayeth his rough wind in the day of the east wind.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

testis enim mihi est deus cui servio in spiritu meo in evangelio filii eius quod sine intermissione memoriam vestri faci

Anglais

for god is my witness, whom i serve with my spirit in the gospel of his son, that without ceasing i make mention of you always in my prayers;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ut sim minister christi iesu in gentibus sanctificans evangelium dei ut fiat oblatio gentium accepta sanctificata in spiritu sanct

Anglais

that i should be the minister of jesus christ to the gentiles, ministering the gospel of god, that the offering up of the gentiles might be acceptable, being sanctified by the holy ghost.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et sustulit me in spiritu in montem magnum et altum et ostendit mihi civitatem sanctam hierusalem descendentem de caelo a de

Anglais

and he carried me away in the spirit to a great and high mountain, and shewed me that great city, the holy jerusalem, descending out of heaven from god,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ideo notum vobis facio quod nemo in spiritu dei loquens dicit anathema iesu et nemo potest dicere dominus iesus nisi in spiritu sanct

Anglais

wherefore i give you to understand, that no man speaking by the spirit of god calleth jesus accursed: and that no man can say that jesus is the lord, but by the holy ghost.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et haec quidam fuistis sed abluti estis sed sanctificati estis sed iustificati estis in nomine domini nostri iesu christi et in spiritu dei nostr

Anglais

and such were some of you: but ye are washed, but ye are sanctified, but ye are justified in the name of the lord jesus, and by the spirit of our god.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quae enim seminaverit homo haec et metet quoniam qui seminat in carne sua de carne et metet corruptionem qui autem seminat in spiritu de spiritu metet vitam aeterna

Anglais

for he that soweth to his flesh shall of the flesh reap corruption; but he that soweth to the spirit shall of the spirit reap life everlasting.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quia evangelium nostrum non fuit ad vos in sermone tantum sed et in virtute et in spiritu sancto et in plenitudine multa sicut scitis quales fuerimus vobis propter vo

Anglais

for our gospel came not unto you in word only, but also in power, and in the holy ghost, and in much assurance; as ye know what manner of men we were among you for your sake.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,799,618,040 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK