Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
delet
distory
Dernière mise à jour : 2017-01-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vinum incendit ira
the wine of the wrath of the fire, because it produces heat increases the
Dernière mise à jour : 2017-03-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mors vitam non delet
french
Dernière mise à jour : 2023-09-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
qui non ardet, non incendit
he who does not burn, does not ignite.
Dernière mise à jour : 2023-05-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nam populus romanus saepe bellat et vicos finitimorum delet
Dernière mise à jour : 2023-10-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et incendit domum domini et domum regis et omnes domos hierusalem et omnem domum magnam igne conbusi
and burned the house of the lord, and the king's house; and all the houses of jerusalem, and all the houses of the great men, burned he with fire:
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
lotis prius intestinis et pedibus totumque simul arietem incendit super altare eo quod esset holocaustum suavissimi odoris domino sicut praeceperat e
and he washed the inwards and the legs in water; and moses burnt the whole ram upon the altar: it was a burnt sacrifice for a sweet savour, and an offering made by fire unto the lord; as the lord commanded moses.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cupīdō et psȳchē in castellō in monte habitāvērunt. sorōres psȳchēs invidiōsae erant et amārem cupīdinis dubitāvērunt. "cūr marītum tuum numquam vīdistī" rogāvērunt illae. "quod nōn vir est, sed mōnstrum horribile est!" psȳchē lacrimāvit et respondit sorōribus suīs: "nōn est vērum; marītus meus est bonus et bellus vir quī mē magnopere amat." tamen, psȳchē marītum suum dubitāre coepit. itaque, ūnā nocte, psȳchē lūcernam incendit et faciem marītī dormientis suī spectāvit.
i was once a greek king who had three daughters. two of them were beautiful, but the third, named psȳche, was very beautiful. many in the kingdom said: "pesche is even more beautiful than venus herself." venus was goddess of beauty and love. venus was angry and hated psȳchen because the people thought: "a mortal girl is more beautiful than a goddess." the goddess therefore sent her son cupid to greece and ordered psȳchen to punish him. /i
Dernière mise à jour : 2022-01-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent