Vous avez cherché: insidiis (Latin - Anglais)

Latin

Traduction

insidiis

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Anglais

Infos

Latin

insidiis diaboli

Anglais

from the snares of the devil

Dernière mise à jour : 2015-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ab insidiis diaboli libera

Anglais

and let my cry come to you

Dernière mise à jour : 2022-08-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ab insidiis diaboli liberal nos domine

Anglais

Dernière mise à jour : 2024-01-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ab insidiis diaboli, libera nos, domine,

Anglais

des pièges du diable, délivrez-nous, seigneur,

Dernière mise à jour : 2015-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

iustitia rectorum liberabit eos et in insidiis suis capientur iniqu

Anglais

the righteousness of the upright shall deliver them: but transgressors shall be taken in their own naughtiness.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

eruere quasi dammula de manu et quasi avis de insidiis aucupi

Anglais

deliver thyself as a roe from the hand of the hunter, and as a bird from the hand of the fowler.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

serviens domino cum omni humilitate et lacrimis et temptationibus quae mihi acciderunt ex insidiis iudaeoru

Anglais

serving the lord with all humility of mind, and with many tears, and temptations, which befell me by the lying in wait of the jews:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et cum mihi perlatum esset de insidiis quas paraverunt ei misi ad te denuntians et accusatoribus ut dicant apud t

Anglais

and when it was told me how that the jews laid wait for the man, i sent straightway to thee, and gave commandment to his accusers also to say before thee what they had against him. farewell.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quinque milia autem viros elegerat et posuerat in insidiis inter bethaven et ahi ex occidentali parte eiusdem civitati

Anglais

and he took about five thousand men, and set them to lie in ambush between bethel and ai, on the west side of the city.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nobis ergo fugientibus et illis sequentibus consurgetis de insidiis et vastabitis civitatem tradetque eam dominus deus vester in manus vestra

Anglais

then ye shall rise up from the ambush, and seize upon the city: for the lord your god will deliver it into your hand.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quibus rursum dalila vinxit eum et clamavit philisthim super te samson in cubiculo insidiis praeparatis qui ita rupit vincula quasi fila telaru

Anglais

delilah therefore took new ropes, and bound him therewith, and said unto him, the philistines be upon thee, samson. and there were liers in wait abiding in the chamber. and he brake them from off his arms like a thread.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quia et ipsi hostiliter egerunt contra vos et decepere insidiis per idolum phogor et chozbi filiam ducis madian sororem suam quae percussa est in die plagae pro sacrilegio phogo

Anglais

for they vex you with their wiles, wherewith they have beguiled you in the matter of peor, and in the matter of cozbi, the daughter of a prince of midian, their sister, which was slain in the day of the plague for peor's sake.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

latentibus apud se insidiis et in cubiculo finem rei expectantibus clamavitque ad eum philisthim super te samson qui rupit vincula quomodo si rumpat quis filum de stuppae tortum putamine cum odorem ignis acceperit et non est cognitum in quo esset fortitudo eiu

Anglais

now there were men lying in wait, abiding with her in the chamber. and she said unto him, the philistines be upon thee, samson. and he brake the withs, as a thread of tow is broken when it toucheth the fire. so his strength was not known.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

regna terrae, cantata deo, psallite cernunnos. regna terrae, cantata dea, psallite aradia. caeli deus, deus terrae, humiliter majestati gloriae tuae supplicamus. ut ab omni infernalium spirituum potestate, laqueo, and deceptione nequitia. omnis fallaciae, libera nos, dominates. exorcizamus you omnis immundus spiritus. omnis satanica potestas, omnis incursio, infernalis adversarii. omnis legio, omnis and congregatio secta diabolica. ab insidiis diaboli, libera nos, dominates. ut coven tuam secura tibi libertate servire facias. te rogamus, audi nos! ut inimicos sanctae circulae humiliare digneris. te rogamus, audi nos! terribilis deus sanctuario suo, cernunnos ipse truderit virtutem plebi suae, aradia ipse fortitudinem plebi suae. benedictus deus, gloria patri, benedictus dea, matri gloria!"

Anglais

earth, sing to god

Dernière mise à jour : 2024-01-16
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,913,840,407 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK