Vous avez cherché: labia mea domine (Latin - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Anglais

Infos

Latin

ecce labia mea non cohibui

Anglais

i do not seal my lips.

Dernière mise à jour : 2016-03-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

proteco anima mea domine

Anglais

the lord is my shepherd and i shall lack nothing

Dernière mise à jour : 2016-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

domine labia mea aperies

Anglais

o lord, open thou my lips

Dernière mise à jour : 2014-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

adnuntiavi iustitiam in ecclesia magna ecce labia mea non prohibebo domine tu scist

Anglais

remove thy stroke away from me: i am consumed by the blow of thine hand.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

veritatem meditabitur guttur meum et labia mea detestabuntur impiu

Anglais

for my mouth shall speak truth; and wickedness is an abomination to my lips.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quia tu lucerna mea domine et domine inluminabis tenebras mea

Anglais

for thou art my lamp, o lord: and the lord will lighten my darkness.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

loquar et respirabo paululum aperiam labia mea et respondeb

Anglais

i will speak, that i may be refreshed: i will open my lips and answer.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non loquentur labia mea iniquitatem nec lingua mea meditabitur mendaciu

Anglais

my lips shall not speak wickedness, nor my tongue utter deceit.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quoniam tu es patientia mea domine domine spes mea a iuventute me

Anglais

but i am poor and needy: make haste unto me, o god: thou art my help and my deliverer; o lord, make no tarrying.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

simplici corde meo sermones mei et sententiam labia mea puram loquentu

Anglais

my words shall be of the uprightness of my heart: and my lips shall utter knowledge clearly.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

audite quoniam de rebus magnis locutura sum et aperientur labia mea ut recta praedicen

Anglais

hear; for i will speak of excellent things; and the opening of my lips shall be right things.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cognovit autem saul vocem david et dixit num vox tua est haec fili mi david et david vox mea domine mi re

Anglais

and saul knew david's voice, and said, is this thy voice, my son david? and david said, it is my voice, my lord, o king.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et ecce quasi similitudo filii hominis tetigit labia mea et aperiens os meum locutus sum et dixi ad eum qui stabat contra me domine mi in visione tua dissolutae sunt conpages meae et nihil in me remansit viriu

Anglais

and, behold, one like the similitude of the sons of men touched my lips: then i opened my mouth, and spake, and said unto him that stood before me, o my lord, by the vision my sorrows are turned upon me, and i have retained no strength.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

audivi et conturbatus est venter meus ad vocem contremuerunt labia mea ingrediatur putredo in ossibus meis et subter me scateat ut requiescam in die tribulationis ut ascendam ad populum accinctum nostru

Anglais

when i heard, my belly trembled; my lips quivered at the voice: rottenness entered into my bones, and i trembled in myself, that i might rest in the day of trouble: when he cometh up unto the people, he will invade them with his troops.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK