Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
domum quoque ante oraculum operuit auro purissimo et adfixit lamminas clavis aurei
so solomon overlaid the house within with pure gold: and he made a partition by the chains of gold before the oracle; and he overlaid it with gold.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fecit quoque rex salomon ducenta scuta de auro puro sescentos auri siclos dedit in lamminas scuti uniu
and king solomon made two hundred targets of beaten gold: six hundred shekels of gold went to one target.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in tempore illo confregit ezechias valvas templi domini et lamminas auri quas ipse adfixerat et dedit eas regi assyrioru
at that time did hezekiah cut off the gold from the doors of the temple of the lord, and from the pillars which hezekiah king of judah had overlaid, and gave it to the king of assyria.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et contaminabis lamminas sculptilium argenti tui et vestimentum conflatilis auri tui et disperges ea sicut inmunditiam menstruatae egredere dices e
ye shall defile also the covering of thy graven images of silver, and the ornament of thy molten images of gold: thou shalt cast them away as a menstruous cloth; thou shalt say unto it, get thee hence.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tulit ergo eleazar sacerdos turibula aenea in quibus obtulerant hii quos incendium devoravit et produxit ea in lamminas adfigens altar
and eleazar the priest took the brasen censers, wherewith they that were burnt had offered; and they were made broad plates for a covering of the altar:
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in mortibus peccatorum producatque ea in lamminas et adfigat altari eo quod oblatum sit in eis incensum domino et sanctificata sint ut cernant ea pro signo et monumento filii israhe
the censers of these sinners against their own souls, let them make them broad plates for a covering of the altar: for they offered them before the lord, therefore they are hallowed: and they shall be a sign unto the children of israel.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :