Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
le orc
the orc
Dernière mise à jour : 2020-04-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in so le
Dernière mise à jour : 2024-01-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le bono vince
to conquer
Dernière mise à jour : 2021-06-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
j'aime le vert
i like green
Dernière mise à jour : 2023-01-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le jeu avant tout
avant tout le jeu
Dernière mise à jour : 2020-07-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le bon temps viendra
le bon temps viendra
Dernière mise à jour : 2021-01-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le jeu de robin et marion
le jeu de robin et marion
Dernière mise à jour : 2020-10-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le temps passe comme lombre
time flies like a shadow
Dernière mise à jour : 2019-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
regem defendere diem videre le carre
see the king defend the day
Dernière mise à jour : 2023-03-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
soyez vous, le monde s’ajustera
be you, the world will adjust
Dernière mise à jour : 2023-01-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
giuro dinanzi a le tue ferite ti vendicero
giuro dinanzi give your smite ti vendicero
Dernière mise à jour : 2020-06-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
defeatio le popula contrime del pilum regnum de 1972
defeat the population control of the birth control pill from 1972
Dernière mise à jour : 2024-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
semper i gcónaí ar mhaithe le rudaí níos fearr agus níos mó
always fearr agus níos mó
Dernière mise à jour : 2021-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cum enim gentes quae legem non habent naturaliter quae legis sunt faciunt eiusmodi legem non habentes ipsi sibi sunt le
for when the gentiles, which have not the law, do by nature the things contained in the law, these, having not the law, are a law unto themselves:
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et ait dominus de sina venit et de seir ortus est nobis apparuit de monte pharan et cum eo sanctorum milia in dextera eius ignea le
and he said, the lord came from sinai, and rose up from seir unto them; he shined forth from mount paran, and he came with ten thousands of saints: from his right hand went a fiery law for them.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
buenas tardes hoy hablaremos de un conflicto que le ocurrió a un amigo del papa de jennifer llamado pedro la historia de el es así, hace tiempo en la empresa que trabajaba pedro llegó un empleado nuevo llamado luis el no era muy ético en su trabajo,y le gustaba comenzar a inventar rumores de varios empleados específicamente de pedro, porque razones no se sabemos, pero todos esos rumores se los creían los demás empleados. el señor pedro a causa de eso tuvo varios problemas y el ambi
buenas retards hoy hablaremos de un conflicto que le ocurrio a un amigo del papa de jennifer llamado pedro la historia de el es asi, hace tempore en la empresa que trabajaba pedro le gustaba started a inventor of rumors about various empleados specifically about pedro, porque razones no se sabemos, pero todos esos rumors se los creían los demás empleados. el señor pedro a cause of various problems y el ambi
Dernière mise à jour : 2022-03-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: