Vous avez cherché: maiestas (Latin - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Anglais

Infos

Latin

maiestas

Anglais

souvereign

Dernière mise à jour : 2012-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

divitiarum maiestas

Anglais

give me strength

Dernière mise à jour : 2022-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vivat imperator maiestas eius

Anglais

long live his majesty the emperor

Dernière mise à jour : 2023-12-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

summa potestas, summum imperium, maiestas

Anglais

o poder do mais alto, o supremo poder, a glória do

Dernière mise à jour : 2016-09-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et maiestas domini ingressa est templum per viam portae quae respiciebat ad oriente

Anglais

and the glory of the lord came into the house by the way of the gate whose prospect is toward the east.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nec poterant sacerdotes ingredi templum domini eo quod implesset maiestas domini templum domin

Anglais

and the priests could not enter into the house of the lord, because the glory of the lord had filled the lord's house.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cumque conplesset salomon fundens preces ignis descendit de caelo et devoravit holocausta et victimas et maiestas domini implevit domu

Anglais

now when solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of the lord filled the house.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non solum autem haec periclitabitur nobis pars in redargutionem venire sed et magnae deae dianae templum in nihilum reputabitur sed et destrui incipiet maiestas eius quam tota asia et orbis coli

Anglais

so that not only this our craft is in danger to be set at nought; but also that the temple of the great goddess diana should be despised, and her magnificence should be destroyed, whom all asia and the world worshippeth.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,773,276,150 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK