Vous avez cherché: membra, lacertis (Latin - Anglais)

Latin

Traduction

membra, lacertis

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Anglais

Infos

Latin

membra

Anglais

Dernière mise à jour : 2021-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dissects membra

Anglais

golden knight stones

Dernière mise à jour : 2023-02-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

christus caput et membra

Anglais

caput et membra

Dernière mise à jour : 2024-03-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

totus christus, caput et membra

Anglais

Dernière mise à jour : 2023-06-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vos autem estis corpus christi et membra de membr

Anglais

now ye are the body of christ, and members in particular.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quia membra sumus corporis eius de carne eius et de ossibus eiu

Anglais

for we are members of his body, of his flesh, and of his bones.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et conposuit ligna divisitque per membra bovem et posuit super lign

Anglais

and he put the wood in order, and cut the bullock in pieces, and laid him on the wood, and said, fill four barrels with water, and pour it on the burnt sacrifice, and on the wood.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

caligavit ab indignatione oculus meus et membra mea quasi in nihili redacta sun

Anglais

mine eye also is dim by reason of sorrow, and all my members are as a shadow.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et membra quae caesa sunt desuper ordinantes caput videlicet et cuncta quae adherent iecor

Anglais

and the priests, aaron's sons, shall lay the parts, the head, and the fat, in order upon the wood that is on the fire which is upon the altar:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et si quid patitur unum membrum conpatiuntur omnia membra sive gloriatur unum membrum congaudent omnia membr

Anglais

and whether one member suffer, all the members suffer with it; or one member be honoured, all the members rejoice with it.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

expulit omnipotens hominem de sede beata, nutriat ut proprio membra labore, deus. pallida tuc primum uacum mors venit in orbe

Anglais

almighty drove the man out of the throne of the blessed, in order to nourish the members of one's own labor, the god of

Dernière mise à jour : 2014-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sed neque exhibeatis membra vestra arma iniquitatis peccato sed exhibete vos deo tamquam ex mortuis viventes et membra vestra arma iustitiae de

Anglais

neither yield ye your members as instruments of unrighteousness unto sin: but yield yourselves unto god, as those that are alive from the dead, and your members as instruments of righteousness unto god.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

humanum dico propter infirmitatem carnis vestrae sicut enim exhibuistis membra vestra servire inmunditiae et iniquitati ad iniquitatem ita nunc exhibete membra vestra servire iustitiae in sanctificatione

Anglais

i speak after the manner of men because of the infirmity of your flesh: for as ye have yielded your members servants to uncleanness and to iniquity unto iniquity; even so now yield your members servants to righteousness unto holiness.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

saepe pygmalion cives in tabernacle suam vocabat, pulcherrima illa signa ostendens: “venite ad spectandum” aiebat, “viri et feminae: pulchra haec signa aspicitel admiramini membra, manus, pedes, bracchia, crura, colla, ora, quae artem meam vobis demonstrant: nam arte mea naturam ipsam imitatus sum, quae vivere meis in signis videtur.”

Anglais

pygmalion was a greek man, who had great money, many friends, and many slaves. but he loved no women, whom he thought to be superb. by his art pygmalion had accomplished many wondrous things, which many men greatly admired. for every day he performed the most beautiful signs of marble, which, however, seemed not to be signs, but men of life.

Dernière mise à jour : 2021-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,920,148,804 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK