Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dona eis domine
grant him, lord
Dernière mise à jour : 2020-04-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
lux aeterna luceat eis,domine
the light of the eternal light shine upon them, lord
Dernière mise à jour : 2018-07-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
requiem aeternam dona eis, domine tagalog
grant them eternal rest, o lord, tagalog
Dernière mise à jour : 2021-04-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
da nobis auxilium de tribulatione et vana salus homini
consume them in wrath, consume them, that they may not be: and let them know that god ruleth in jacob unto the ends of the earth. selah.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
requiem aeternam dona eis, domine et lux perpetua luceat eis.
eternal rest grant unto him/her (them), o lord, and let perpetual light shine upon him/her (them). may he/she (they) rest in peace. amen.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
requiem aeternam dona eis, domine: et lux perpetua luceat eis.
eternal rest grant unto them, o lord, and let perpetual light shine upon them.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
da eis domine quid dabis eis da eis vulvam sine liberis et ubera arenti
give them, o lord: what wilt thou give? give them a miscarrying womb and dry breasts.
Dernière mise à jour : 2012-06-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
libera me, domine, de morte aeterna, in die illa tremenda: quando caeli movendi sunt et terra: dum veneris judicare saeculum per ignem. tremens factus sum ego, et timeo, dum discussio venerit, atque ventura ira. quando caeli movendi sunt et terra. dies illa, dies irae, calamitatis et miseriae; dies magna et amara valde. dum veneris judicare saeculum per ignem. requiem aeternam dona eis, domine: et lux perpetua luceat eis. libera me domine de morte aeterna in die illa movendi sunt et terra; dum v
deliver me, o lord, from eternal death, in that terrible day, when the heavens and the earth will be moved, while you come to judge the world by fire. i have become trembling, and i fear, until the discord comes, and the wrath to come. when the heavens and the earth are to be moved. those days, days of wrath, calamity, and misery; a great and very bitter day. until you come to judge the world by fire. grant them eternal rest, o lord: and let everlasting light shine upon them. deliver me, o lord, from eternal death; while v
Dernière mise à jour : 2022-09-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: