Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
qui respondit haec est moabitis quae venit cum noemi de regione moabitid
and the servant that was set over the reapers answered and said, it is the moabitish damsel that came back with naomi out of the country of moab:
cui dixit noemi en reversa est cognata tua ad populum suum et ad deos suos vade cum e
and she said, behold, thy sister in law is gone back unto her people, and unto her gods: return thou after thy sister in law.
dixitque noemi expecta filia donec videamus quem res exitum habeat neque enim cessabit homo nisi conpleverit quod locutus es
then said she, sit still, my daughter, until thou know how the matter will fall: for the man will not be in rest, until he have finished the thing this day.
dixeruntque mulieres ad noemi benedictus dominus qui non est passus ut deficeret successor familiae tuae et vocaretur nomen eius in israhe
and the women said unto naomi, blessed be the lord, which hath not left thee this day without a kinsman, that his name may be famous in israel.
ipse vocabatur helimelech uxor eius noemi e duobus filiis alter maalon et alter chellion ephrathei de bethleem iuda ingressique regionem moabitidem morabantur ib
and the name of the man was elimelech, and the name of his wife naomi, and the name of his two sons mahlon and chilion, ephrathites of bethlehemjudah. and they came into the country of moab, and continued there.