Vous avez cherché: non posse non mori (Latin - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Anglais

Infos

Latin

non posse non mori

Anglais

in all things god works for the good

Dernière mise à jour : 2018-08-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

posse non mori

Anglais

i will not die

Dernière mise à jour : 2022-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non posse ad non esse

Anglais

not to be able to non-existence

Dernière mise à jour : 2021-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et non mori

Anglais

to suffer and not to die

Dernière mise à jour : 2022-06-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

memento non mori

Anglais

remember, you do not have to die

Dernière mise à jour : 2018-04-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et pati et non mori

Anglais

español

Dernière mise à jour : 2023-04-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sextum manum suum fregisse et non posse scribere

Anglais

sextus broke his hand and is not able to write

Dernière mise à jour : 2020-12-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

doctor dixit se non posse respondere ad meam quaestionem.

Anglais

the teacher said that he didn't know the answer to my question.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hic est panis qui de caelo descendens de caelo et si quis ex ipso mano ucaverit non mori ature paisquem ego cabo caro mea est promundi vita

Anglais

this is the bread which cometh down out of heaven; and if any man will draw out of his hand, let him not die: be at peace; for i will take away my flesh out of the abundance of life.

Dernière mise à jour : 2023-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

aut tribus annis pestilentiam aut tribus mensibus fugere te hostes tuos et gladium eorum non posse evadere aut tribus diebus gladium domini et mortem versari in terra et angelum domini interficere in universis finibus israhel nunc igitur vide quid respondeam ei qui misit m

Anglais

either three years' famine; or three months to be destroyed before thy foes, while that the sword of thine enemies overtaketh thee; or else three days the sword of the lord, even the pestilence, in the land, and the angel of the lord destroying throughout all the coasts of israel. now therefore advise thyself what word i shall bring again to him that sent me.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,777,929,221 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK