Vous avez cherché: nostram venit ut amicos antiquos videat (Latin - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

English

Infos

Latin

nostram venit ut amicos antiquos videat

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Anglais

Infos

Latin

e canada venit ut me videat.

Anglais

she came from canada to see me.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

venit ut me videret.

Anglais

she came to see me.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

dominus ou ad iaponiam venit ut linguam iaponicam discat.

Anglais

mr ou has come to japan to study japanese.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

nam et filius hominis non venit ut ministraretur ei sed ut ministraret et daret animam suam redemptionem pro multi

Anglais

for even the son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom for many.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ecce venit hora et iam venit ut dispergamini unusquisque in propria et me solum relinquatis et non sum solus quia pater mecum es

Anglais

behold, the hour cometh, yea, is now come, that ye shall be scattered, every man to his own, and shall leave me alone: and yet i am not alone, because the father is with me.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ignoras abner filium ner quoniam ad hoc venit ut deciperet te et sciret exitum tuum et introitum tuum et nosset omnia quae agi

Anglais

thou knowest abner the son of ner, that he came to deceive thee, and to know thy going out and thy coming in, and to know all that thou doest.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

stupebant autem omnes qui audiebant et dicebant nonne hic est qui expugnabat in hierusalem eos qui invocabant nomen istud et huc ad hoc venit ut vinctos illos duceret ad principes sacerdotu

Anglais

but all that heard him were amazed, and said; is not this he that destroyed them which called on this name in jerusalem, and came hither for that intent, that he might bring them bound unto the chief priests?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

regina quoque saba cum audisset famam salomonis venit ut temptaret eum enigmatibus in hierusalem cum magnis opibus et camelis qui portabant aromata et auri plurimum gemmasque pretiosas cumque venisset ad salomonem locuta est ei quaecumque erant in corde su

Anglais

and when the queen of sheba heard of the fame of solomon, she came to prove solomon with hard questions at jerusalem, with a very great company, and camels that bare spices, and gold in abundance, and precious stones: and when she was come to solomon, she communed with him of all that was in her heart.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,787,412,501 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK