Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
notum sit
let it be known
Dernière mise à jour : 2024-02-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
semper to omnibus fidelibus
always in all believers
Dernière mise à jour : 2022-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
notum sit in
let it be known
Dernière mise à jour : 2024-02-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
modestia vestra nota sit omnibus hominibus dominus prop
let your moderation be known unto all men. the lord is at hand.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
notum sit omnibus vobis et omni plebi israhel quia in nomine iesu christi nazareni quem vos crucifixistis quem deus suscitavit a mortuis in hoc iste adstat coram vobis sanu
be it known unto you all, and to all the people of israel, that by the name of jesus christ of nazareth, whom ye crucified, whom god raised from the dead, even by him doth this man stand here before you whole.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non propter vos ego faciam ait dominus deus notum sit vobis confundimini et erubescite super viis vestris domus israhe
not for your sakes do i this, saith the lord god, be it known unto you: be ashamed and confounded for your own ways, o house of israel.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nunc igitur notum sit regi quia si civitas illa aedificata fuerit et muri eius instaurati tributum et vectigal et annuos reditus non dabunt et usque ad reges haec noxa pervenie
be it known now unto the king, that, if this city be builded, and the walls set up again, then will they not pay toll, tribute, and custom, and so thou shalt endamage the revenue of the kings.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
notum sit regi isse nos ad iudaeam provinciam ad domum dei magni quae aedificatur lapide inpolito et ligna ponuntur in parietibus opusque illud diligenter extruitur et crescit in manibus eoru
be it known unto the king, that we went into the province of judea, to the house of the great god, which is builded with great stones, and timber is laid in the walls, and this work goeth fast on, and prospereth in their hands.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: