Vous avez cherché: novae initia (Latin - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

English

Infos

Latin

novae initia

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Anglais

Infos

Latin

novae

Anglais

novi ligure

Dernière mise à jour : 2013-07-30
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

res novae

Anglais

revolution

Dernière mise à jour : 2015-06-02
Fréquence d'utilisation : 18
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

initia tradere

Anglais

manship

Dernière mise à jour : 2019-12-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

novae (venetia)

Anglais

nove

Dernière mise à jour : 2015-05-10
Fréquence d'utilisation : 34
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

res novae francicae

Anglais

french revolution

Dernière mise à jour : 2015-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

new anno novae vitae

Anglais

anno

Dernière mise à jour : 2023-01-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

impubes de novae sanguine universum

Anglais

child of the universe

Dernière mise à jour : 2023-01-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sigillum collegii muskingumensis novae concordiae

Anglais

seal college

Dernière mise à jour : 2019-04-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

heth novae diluculo multa est fides tu

Anglais

they are new every morning: great is thy faithfulness.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

multi convenere studio etiam videndae novae urbis

Anglais

beaucoup se sont réunis avec impatience pour voir la nouvelle ville

Dernière mise à jour : 2021-09-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nihil est praedestinatus: praeterita possunt impedimenta quae ducunt ad portas novae origine.

Anglais

nothing is predestined: the obstacles of your past can become the gateways that lead to new beginnings.

Dernière mise à jour : 2012-03-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

universa frugum initia quas gignit humus et domino deportantur cedent in usus tuos qui mundus est in domo tua vescetur ei

Anglais

and whatsoever is first ripe in the land, which they shall bring unto the lord, shall be thine; every one that is clean in thine house shall eat of it.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quo initiatus est aaron et filii eius cedentque in partem aaron et filiorum eius iure perpetuo a filiis israhel quia primitiva sunt et initia de victimis eorum pacificis quae offerunt domin

Anglais

and it shall be aaron's and his sons' by a statute for ever from the children of israel: for it is an heave offering: and it shall be an heave offering from the children of israel of the sacrifice of their peace offerings, even their heave offering unto the lord.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui vicerit faciam illum columnam in templo dei mei et foras non egredietur amplius et scribam super eum nomen dei mei et nomen civitatis dei mei novae hierusalem quae descendit de caelo a deo meo et nomen meum novu

Anglais

him that overcometh will i make a pillar in the temple of my god, and he shall go no more out: and i will write upon him the name of my god, and the name of the city of my god, which is new jerusalem, which cometh down out of heaven from my god: and i will write upon him my new name.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

deinde romulus et remus urbem in iisdem locis , ubi expositi educatique fuerant, condiderunt ; sed orta est inter eos contentio uter nomem novae urbi daret, eamque regeret : adhibuere auspicia

Anglais

then romulus and remus founded a city in the same places where they had been exposed and brought up; but a dispute arose among them as to which of them should give the name of the new city, and govern it;

Dernière mise à jour : 2022-05-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,749,897,478 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK