Vous avez cherché: per viam provisionis et ordinationis (Latin - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

English

Infos

Latin

per viam provisionis et ordinationis

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Anglais

Infos

Latin

per viam festinabat

Anglais

Dernière mise à jour : 2021-04-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

per viam ambulavi.

Anglais

i walked along the street.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dum per viam ibant

Anglais

the right hand of the most high hath wrought

Dernière mise à jour : 2020-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

libertus per viam festinabat

Anglais

freeman of the way in a hurry

Dernière mise à jour : 2020-03-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quintus per viam ambulabat.

Anglais

but the dog overpowered clemens

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

amicus per viam festinabat ubi silva erat et subito centurionem conspexit

Anglais

it was night, but the moon was shining

Dernière mise à jour : 2020-06-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

per viam qua venit revertetur et civitatem hanc non ingredietur dicit dominu

Anglais

by the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the lord.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

per viam qua venit autem puellae?

Anglais

which manner did you obtain the money?

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cumque ingressurus est princeps per viam vestibuli portae ingrediatur et per eandem viam exea

Anglais

and when the prince shall enter, he shall go in by the way of the porch of that gate, and he shall go forth by the way thereof.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

diviseruntque sibi regiones ut circuirent eas ahab ibat per viam unam et abdias per viam alteram seorsu

Anglais

so they divided the land between them to pass throughout it: ahab went one way by himself, and obadiah went another way by himself.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et introduxit me in atrium interius per viam orientalem et mensus est portam secundum mensuras superiore

Anglais

and he brought me into the inner court toward the east: and he measured the gate according to these measures.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

verteruntque se et ascenderunt per viam basan et occurrit eis og rex basan cum omni populo suo pugnaturus in edra

Anglais

and they turned and went up by the way of bashan: and og the king of bashan went out against them, he, and all his people, to the battle at edrei.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

regressi sunt itaque pueri david per viam suam et reversi venerunt et nuntiaverunt ei omnia verba quae dixera

Anglais

so david's young men turned their way, and went again, and came and told him all those sayings.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

factum est igitur mane quando sacrificium offerri solet et ecce aquae veniebant per viam edom et repleta est terra aqui

Anglais

and it came to pass in the morning, when the meat offering was offered, that, behold, there came water by the way of edom, and the country was filled with water.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et ecce gloria dei israhel ingrediebatur per viam orientalem et vox erat ei quasi vox aquarum multarum et terra splendebat a maiestate eiu

Anglais

and, behold, the glory of the god of israel came from the way of the east: and his voice was like a noise of many waters: and the earth shined with his glory.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et adduxit me per viam portae aquilonis in conspectu domus et vidi et ecce implevit gloria domini domum domini et cecidi in faciem mea

Anglais

then brought he me the way of the north gate before the house: and i looked, and, behold, the glory of the lord filled the house of the lord: and i fell upon my face.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui respondit quid enim si cucurrero et ait ei curre currens ergo achimaas per viam conpendii transivit chus

Anglais

but howsoever, said he, let me run. and he said unto him, run. then ahimaaz ran by the way of the plain, and overran cushi.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

samech plauserunt super te manibus omnes transeuntes per viam sibilaverunt et moverunt caput suum super filiam hierusalem haecine est urbs dicentes perfecti decoris gaudium universae terra

Anglais

all that pass by clap their hands at thee; they hiss and wag their head at the daughter of jerusalem, saying, is this the city that men call the perfection of beauty, the joy of the whole earth?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

servus, postquam deos romanos vituperavit, per viam ad templum poximum contendit ubi dea isis habitabant

Anglais

why did you kill my lord

Dernière mise à jour : 2022-02-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sic enim mandatum est mihi in sermone domini praecipientis non comedes panem neque bibes aquam nec reverteris per viam qua venist

Anglais

for so was it charged me by the word of the lord, saying, eat no bread, nor drink water, nor turn again by the same way that thou camest.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,029,294 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK