Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
vigilat
always in the dark
Dernière mise à jour : 2022-05-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sapien qui vigilat
Dernière mise à jour : 2023-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
deum vigilat,
god is watching
Dernière mise à jour : 2017-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
qui
who plural
Dernière mise à jour : 2020-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
socius vigilat
Dernière mise à jour : 2023-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
qui bona
who did good things
Dernière mise à jour : 2021-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
qui adestis
here
Dernière mise à jour : 2021-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
qui sciebant?
good luck
Dernière mise à jour : 2021-08-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ego dormio et cor meum vigilat
i sleep and my heart watches
Dernière mise à jour : 2022-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
semper in tenebris vigilat angelus
always in the dark
Dernière mise à jour : 2022-05-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quod autem vobis dico omnibus dico vigilat
and what i say unto you i say unto all, watch.
Dernière mise à jour : 2012-09-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sumus qui sumus
we are who we are
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
qui credunt, credunt
god reigns forever
Dernière mise à jour : 2023-05-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
beatus homo qui audit me qui vigilat ad fores meas cotidie et observat ad postes ostii me
blessed is the man that heareth me, watching daily at my gates, waiting at the posts of my doors.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ecce venio sicut fur beatus qui vigilat et custodit vestimenta sua ne nudus ambulet et videant turpitudinem eiu
behold, i come as a thief. blessed is he that watcheth, and keepeth his garments, lest he walk naked, and they see his shame.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: