Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
quid vadis
what to do
Dernière mise à jour : 2021-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quo vadis, ego vado
Dernière mise à jour : 2020-09-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quo vadis amicus ?
a friend of mine where are you going?
Dernière mise à jour : 2021-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quo vadis, pater?
where are you going, dad?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quo
treugaa
Dernière mise à jour : 2020-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quo fit,
as a result,
Dernière mise à jour : 2020-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et unde venis et quo vadis?"
where are you going?
Dernière mise à jour : 2020-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
adjutorium quo
which does not take place without the aid of
Dernière mise à jour : 2020-11-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quo audito,
upon hearing;
Dernière mise à jour : 2021-01-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quo festinas?
i hurry
Dernière mise à jour : 2024-02-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
bene est omnibus vadis
all is well
Dernière mise à jour : 2021-06-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dicit ei thomas domine nescimus quo vadis et quomodo possumus viam scir
thomas saith unto him, lord, we know not whither thou goest; and how can we know the way?
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dicit ei simon petrus domine quo vadis respondit iesus quo ego vado non potes me modo sequi sequeris autem poste
simon peter said unto him, lord, whither goest thou? jesus answered him, whither i go, thou canst not follow me now; but thou shalt follow me afterwards.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et praecepit priori dicens si obvium habueris esau fratrem meum et interrogaverit te cuius es et quo vadis et cuius sunt ista quae sequeri
and he commanded the foremost, saying, when esau my brother meeteth thee, and asketh thee, saying, whose art thou? and whither goest thou? and whose are these before thee?
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: