Vous avez cherché: ratione, non vi (Latin - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Anglais

Infos

Latin

ratione non vi

Anglais

by reason, not by force.

Dernière mise à jour : 2019-02-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ratione, non vi vincenda adolescentia est

Anglais

ratione, non vi adulescentia vincenda est

Dernière mise à jour : 2015-07-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

arte non vi

Anglais

by skill not force

Dernière mise à jour : 2022-01-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non vi, sed arte

Anglais

applaud now

Dernière mise à jour : 2022-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ration non vi

Anglais

reason not force

Dernière mise à jour : 2022-10-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non vi sed dolo

Anglais

not by force or craft;

Dernière mise à jour : 2020-10-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non vi,sed chely

Anglais

not by force, but by the power

Dernière mise à jour : 2017-07-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non vi turbate no

Anglais

Dernière mise à jour : 2020-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

superamus non vi sed arte

Anglais

overcome by art, not by force

Dernière mise à jour : 2014-07-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cuius ratione ratione habet, sed ratione non

Anglais

the heart has its reason but the reason has not

Dernière mise à jour : 2024-02-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

aqua cavat lapidem non vi sed saepe cadendo

Anglais

water hollows stone not by force, but by frequency of falling

Dernière mise à jour : 2013-06-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

gutta cavat lapidem non vi, sed saepe cadendo.

Anglais

dripping water wears away a stone not with its strength, but with its constancy.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,519,915 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK