Vous avez cherché: respice post te memento sumus vigilo (Latin - Anglais)

Latin

Traduction

respice post te memento sumus vigilo

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Anglais

Infos

Latin

semper sumus vigilo

Anglais

the sisters are always

Dernière mise à jour : 2017-12-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hominem te memento

Anglais

Dernière mise à jour : 2023-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

tra heme post te

Anglais

Dernière mise à jour : 2020-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

trahe me post te

Anglais

draw me to you

Dernière mise à jour : 2018-12-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

trahe me post te curremus

Anglais

italiano

Dernière mise à jour : 2024-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

trahe me post te virgo maria

Anglais

take me after you, virgin mary

Dernière mise à jour : 2017-12-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ut sit tibi bene et filiis tuis post te cum feceris quod placet in conspectu domin

Anglais

thou shalt not eat it; that it may go well with thee, and with thy children after thee, when thou shalt do that which is right in the sight of the lord.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sed statim interficies sit primum manus tua super eum et post te omnis populus mittat manu

Anglais

but thou shalt surely kill him; thine hand shall be first upon him to put him to death, and afterwards the hand of all the people.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et post te consurget regnum aliud minus te et regnum tertium aliud aereum quod imperabit universae terra

Anglais

and after thee shall arise another kingdom inferior to thee, and another third kingdom of brass, which shall bear rule over all the earth.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cumque impleveris dies tuos ut vadas ad patres tuos suscitabo semen tuum post te quod erit de filiis tuis et stabiliam regnum eiu

Anglais

and it shall come to pass, when thy days be expired that thou must go to be with thy fathers, that i will raise up thy seed after thee, which shall be of thy sons; and i will establish his kingdom.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ecce feci tibi secundum sermones tuos et dedi tibi cor sapiens et intellegens in tantum ut nullus ante te similis tui fuerit nec post te surrecturus si

Anglais

behold, i have done according to thy words: lo, i have given thee a wise and an understanding heart; so that there was none like thee before thee, neither after thee shall any arise like unto thee.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

factumque in te est contra consuetudinem mulierum in fornicationibus tuis et post te non erit fornicatio in eo enim quod dedisti mercedes et mercedes non accepisti factum est in te contrariu

Anglais

and the contrary is in thee from other women in thy whoredoms, whereas none followeth thee to commit whoredoms: and in that thou givest a reward, and no reward is given unto thee, therefore thou art contrary.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nil tibi forma noce nigro buscata colora ... vivet fama tui post te congaeva decoris. atque tuum nomen semper karthago loquetur.

Anglais

although he is black, although you are fair and beautiful, my child, do not believe in color: white privets fall, black blueberries are picked.

Dernière mise à jour : 2022-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

haec dicit dominus labor aegypti et negotiatio aethiopiae et sabaim viri sublimes ad te transibunt et tui erunt post te ambulabunt vincti manicis pergent et te adorabunt teque deprecabuntur tantum in te est deus et non est absque te deu

Anglais

thus saith the lord, the labour of egypt, and merchandise of ethiopia and of the sabeans, men of stature, shall come over unto thee, and they shall be thine: they shall come after thee; in chains they shall come over, and they shall fall down unto thee, they shall make supplication unto thee, saying, surely god is in thee; and there is none else, there is no god.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,940,433,008 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK