Vous avez cherché: sed hoc non ipsa lex (Latin - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

English

Infos

Latin

sed hoc non ipsa lex

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Anglais

Infos

Latin

sed hoc non est

Anglais

this is not

Dernière mise à jour : 2020-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hoc non concordat,

Anglais

unclear

Dernière mise à jour : 2015-03-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hippurus hoc non est

Anglais

this is not a goldfish

Dernière mise à jour : 2018-04-14
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hoc non potest tangere

Anglais

you can't touch this

Dernière mise à jour : 2023-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

a re mea hoc non est.

Anglais

i don't care.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hoc non iam facere possum

Anglais

i can not do anything but not everything

Dernière mise à jour : 2018-06-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hoc non pereo habebo fortior me

Anglais

Dernière mise à jour : 2023-07-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sed hoc est quod dictum est per prophetam iohe

Anglais

but this is that which was spoken by the prophet joel;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

misertus est dominus super hoc non erit dixit dominu

Anglais

the lord repented for this: it shall not be, saith the lord.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sed hoc habes quia odisti facta nicolaitarum quae et ego od

Anglais

but this thou hast, that thou hatest the deeds of the nicolaitans, which i also hate.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

propter hoc non erit tibi mittens funiculum sortis in coetu domin

Anglais

therefore thou shalt have none that shall cast a cord by lot in the congregation of the lord.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

omnia exeat atque in finem quod si hoc non venit ex bene ne sit ad extremism

Anglais

let all things go forth and to the end

Dernière mise à jour : 2024-03-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

detrahentem secreto proximo suo hunc persequebar superbo oculo et insatiabili corde cum hoc non edeba

Anglais

for the lord is good; his mercy is everlasting; and his truth endureth to all generations.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui subtrahit aliquid a patre suo et matre et dicit hoc non est peccatum particeps homicidae es

Anglais

whoso robbeth his father or his mother, and saith, it is no transgression; the same is the companion of a destroyer.

Dernière mise à jour : 2012-09-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

unum vero hoc non lateat vos carissimi quia unus dies apud dominum sicut mille anni et mille anni sicut dies unu

Anglais

but, beloved, be not ignorant of this one thing, that one day is with the lord as a thousand years, and a thousand years as one day.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

super melius est, sed tamen certus valde et magis incommoditas. catulus vult dormire in coxam meam et proh dolor hoc non adiuvat esse incommoditas.

Anglais

Dernière mise à jour : 2023-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

accedite ad me et audite hoc non a principio in abscondito locutus sum ex tempore antequam fieret ibi eram et nunc dominus deus misit me et spiritus eiu

Anglais

come ye near unto me, hear ye this; i have not spoken in secret from the beginning; from the time that it was, there am i: and now the lord god, and his spirit, hath sent me.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et vos domus israhel haec dicit dominus deus singuli post idola vestra ambulate et servite eis quod si et in hoc non audieritis me et nomen meum sanctum pollueritis ultra in muneribus vestris et in idolis vestri

Anglais

as for you, o house of israel, thus saith the lord god; go ye, serve ye every one his idols, and hereafter also, if ye will not hearken unto me: but pollute ye my holy name no more with your gifts, and with your idols.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

maga, paulo sedata, ait "omnia rapa quae cupis tecum ferre potes, sed hoc postulo: filiam mox genueritis

Anglais

the magician, calmed down a little, said: "you can take all the turnips you want with you, but i require this: you will soon give birth to a daughter

Dernière mise à jour : 2022-10-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

melissa in culina laborabat. cibum optimum parabat. ancilla laeta erat. subito grumio iratus culinam intravit. “pestis!” clamavit. “cur tu in culina mea laboras? cur tu cibum meum paras? tu me valde vexas.” melissa, postquam coquus eam vituperavit, paene lacrimabat. tamen fortiter respondit, “ego in hac culina laboro, quod metella cenas meas laudat. ego sum coqua optima...et ego numquam vinum bibo, numquam in culina dormio! tu tamen hoc non intellegis.” ancilla et coquus, quod irati erant, clamabant et paene pugnabant. caecilius et metella, postquam clamorem audiverunt, ad culinam contenderunt. “melissa, cur tu in culina laboras?” rogavit caecilius. “ancillae non coquunt. ancillae suaviter cantant.” “quid?” clamavit metella. “melissa cenas optimas parat. tu eam vituperas quod femina est.” dominus et ancilla, quod irati erant, clamabant et paene pugnabant

Anglais

melissa best dinner dresses

Dernière mise à jour : 2024-04-14
Fréquence d'utilisation : 36
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,734,940,779 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK